印度學佛教學研究
Online ISSN : 1884-0051
Print ISSN : 0019-4344
『獅子座三十二話』グジャラート伝本へのジャータカの影響の痕跡
松村 恒
著者情報
ジャーナル フリー

2006 年 55 巻 1 号 p. 287-280,1209

詳細
抄録

In this paper, the relationship between the Sanskrit versions and the later Gujarati offshoots of the Simhasanadvatrimsika is examined. Based on the comparison of Malayacandra's version and four Sanskrit versions, it is confirmed that the Jaina recension is the closest to the former. In the story of Samalabhata's version corresponding to No. 26 of the Sanskrit version we find many additional portions and this fact gives an impression of a diffuse style to readers. However, it is such additional portions that betray that Samalabhata was influenced by the Sibi-jataka, Vyaghri-jataka and Visvantara-jataka. The question of the identification of the text which Samalabhaaa actually used is still to be examined.

著者関連情報
© 日本印度学仏教学会
前の記事 次の記事
feedback
Top