ランドスケープ研究
Online ISSN : 1348-4559
Print ISSN : 1340-8984
ISSN-L : 1340-8984
PAPERS OF THE 21th SCIENTIFIC RESEARCH MEETING CONTENTS
明治中期に刊行された外国人向け英文観光ガイドブックの記述内容の特徴
里居 真一羽生 冬佳十代田 朗津々見 崇
著者情報
ジャーナル フリー

2003 年 66 巻 5 号 p. 389-392

詳細
抄録

This paper aims to clarify the following 3 points through the analysis of the Tourist Guidebooks for foreigners written in English which are published in Meiji era; 1) the history of publishing tourist guidebooks, 2) which touristic sights are introduced with what kind of view, and how they are presented, 3) the difference among the authors. The conclusions are as follows; 1) There are 3 types in the guidebook according to the author’s nationality and author’s character, such as, private publisher or public organization’s one. 2) In the ‘A Handbook for Travellers in central and Northern Japan’ and ‘Tourist’s guide and interpreter’, there is much explanation of natural resources. The same tendency is seen in cultural resources which indicates that foreign travellers were interested in the history before Meiji era. 3) Hot spring sights are introduced as a suite points for western activities, and there is no description about Japanese traditional appreciation style for scenic areas, although there is few description about the Japanese traditional tourist style. 4) As a diplomatic policy, the public organization promoted the inbound tourism by showing Japan as a modern nation in the ‘The Japan guide’.

著者関連情報
© 2003 公益社団法人 日本造園学会
前の記事 次の記事
feedback
Top