関西フランス語フランス文学
Online ISSN : 2433-1864
22 巻
選択された号の論文の16件中1~16を表示しています
研究論文
  • 大山 明子
    2016 年 22 巻 p. 3-14
    発行日: 2016/05/25
    公開日: 2018/08/08
    ジャーナル フリー
    Les germes de la poétique des Contes de Perrault ─ examen des textes publiés à l’époque de la Querelle des Anciens et des Modernes ─

     Les Contes de Perrault ont joui, depuis leur naissance jusqu’à nos jours, d’une large réception par le grand public, et on a tenté de les interpréter comme « contes de fées ». Cependant, dans la France du XVIIe siècle, l’auteur était plutôt connu pour son activité littéraire et politique dans la fameuse Querelle des Anciens et des Modernes, et les recherches ont montré que les Contes reflétaient la bonne société de l’époque. Cela ne laisse pas de nous poser une autre question fondamentale : comment la poétique de l’extrême simplicité des Contes et le système de valeurs adopté dans ce recueil se sont-ils formés dans l’esprit de Perrault ? Dans cet article, en examinant les textes de cet auteur qui précèdent ses Contes, nous mettons en évidence certains germes de la poétique des Contes qui se trouvent dans ses écrits de l’époque de la Querelle. Les arguments sur la moralité et le merveilleux, éléments qui caractérisent semble-til le mieux ses Contes, avaient déjà été déployés dans son Parallèle des Anciens et des Modernes, ainsi que dans sa Critique de l’opéra et dans son poème religieux Saint Paulin. Quant au style simple et naturel employé dans les Contes, on peut déjà en trouver un avant-goût dans l’esthétique que Perrault formule dans son Parallèle.

  • 松川 みゆう
    2016 年 22 巻 p. 15-26
    発行日: 2016/03/31
    公開日: 2018/08/08
    ジャーナル フリー
    L’analogie entre le corps politique et le corps humain dans le Contrat social

     Rousseau fait à plusieurs reprises la comparaison traditionnelle entre le corps politique et le corps humain, qui se rapporte étroitement à la conception de la volonté générale. Dans le Discours sur l’économie politique rédigé en 1755 comme article de l’Encyclopédie, la volonté générale, qui constitue le cerveau du corps politique, tend toujours à la conservation de chaque partie du corps et devient donc autant la règle du devoir que la source de la liberté des citoyens. En effet, dans cet article, la liberté est finalement organisée sur le modèle du corps organique. On peut donc voir ici l’influence du matérialisme sur Rousseau. Dans le Contrat social, pour que la volonté générale soit « générale », tous les individus dans l’État, ayant rapport au tout, doivent prendre l’initiative en tant que peuple. La métaphore du corps et des membres représente ainsi la réciprocité entre l’individu et le tout, à savoir celle de la volonté générale. Et la métaphore du coeur, par sa fonction circulaire, témoigne de la récursivité de la volonté générale qui part du tout et lui revient. Dans le but de réaliser l’autonomie du peuple, Rousseau tente d’exclure la transcendance et de former la récursivité par la réciprocité. La métaphore organique, contenant ces deux caractéristiques, fonctionne de fait efficacement dans cet écrit.

  • 柴田 秀樹
    2016 年 22 巻 p. 27-38
    発行日: 2016/05/25
    公開日: 2018/08/08
    ジャーナル フリー
    Le problème de la langue et de la liberté chez Michel Foucault

     Dans ses dernières années, Foucault a souligné l’importance politique de la pratique de la liberté. Le «gouvernement», le «souci de soi» ou la «parrêsia», qui signifie la «liberté de parler» en grec, toutes ces notions foucaldiennnes ont sa source dans cet intérêt à la pratique de la liberté.

     Nous pourrons éclaicir la caractéristique de cette liberté par comparaison avec celle de Isaiah Berlin. Berlin a distingué deux aspects de la liberté, c’est-àdire la liberté positive et la liberté négative. Et il a attaché beaucoup de prix à cette dernière. Au contraire, Foucault a apprécié la liberté positive, pour sa possibilité de créer les nouvelles relations humaines, sexuelles ou politiques.

     Dans cette pratique de la liberté foucaldienne, particulièrement dans l’acte de la parrêsia, la brutalité de la liberté positive,contre laquelle Berlin a poussé un cri d’alarme, est modérée par le respect envers la réciprocité et l’autonomie mutuelle entre deux sujets qui parlent librement. Et on pourra dire que cette pratique est rendue possible par l’intermédiation de la langue. Chez Foucault, la langue et la liberté sont s’unissent donc intimement.

  • 安達 孝信
    2016 年 22 巻 p. 39-49
    発行日: 2016/05/25
    公開日: 2018/08/08
    ジャーナル フリー
    L’évolution de l’artiste idéal dans les romans naturalistes de Huysmans: des Soeurs Vatard à En ménage

     Bien qu’il soit un grand critique d’art, Huysmans n’adopte guère la figure du peintre comme protagoniste de ses romans. Cyprien Tibaille, l’amant d’une des héroïnes dans Les Soeurs Vatard(1879)et l’ami du héros dans En ménage (1881), est l’exception à la règle. En 1877, en écrivant Les Soeurs Vatard, Huysmans a commencé à faire l’éloge des peintres qui pouvaient représenter la femme de Paris ou la Vénus moderne : en l’occurrence Félicien Rops et Edgar Degas. Certes le caractère de Cyprien est influencé par ces deux artistes, mais ils ne sont pas ses modèles directs parce que le personnage de Huysmans est décrit comme ayant fui l’atelier académique de Cabanel et de Gérôme. Dans les articles de critique d’art de Huysmans, nous trouvons deux autres peintres qui pourraient correspondre à la situation de ce peintre imaginaire : Jean-Louis Forain et Jean-François Raffaëlli. Forain est un peintre que l’on peut considérer comme un disciple de Degas, mais il est difficile de trouver des points communs entre Raffaëlli, paysagiste de la banlieue parisienne, et les peintres précédents. De plus, la chronologie nie la possibilité que Huysmans ait utilisé ce dernier comme une source d’inspiration pour Cyprien dans Les Soeurs Vatard. Après la publication de ce roman, Huysmans a entrepris de reconstruire l’esthétique de l’art naturaliste, et il a tenté d’unir ces deux genres différents en utilisant la métaphore de la maladie dans odorou En ménage.

  • 松田 真里
    2016 年 22 巻 p. 51-62
    発行日: 2016/05/25
    公開日: 2018/08/08
    ジャーナル フリー
    Les animaux dans le roman de Proust

     Dans la pensée et l’écriture de Proust, le thème zoologique n’est pas absent. Proust hésite probablement à s’attacher vraiment aux animaux en raison de son dégoût physique. Cependant, à distance, il connaît les animaux à travers les parcs zoologiques de Paris : le Jardin d’Acclimatation du Bois de Boulogne, la Ménagerie du Jardin des Plantes et celle du Champ de Mars lors de l’Exposition universelle. Proust utilise des animaux pour décrire les hommes et la société de manière satirique. Il trouve une image positive et rassurante dans le chat d’Albertine. Dans un cahier, il ajoute le motif du chat et l’image domestique qui lui sera associée dans La Prisonnière. D’une manière générale, il amplifie le thème animal. En 1913, il a écrit des lettres à Reynaldo Hahn à propos du chien de ce dernier nommé Zadig. Sous la plume de Proust, le chien peut éprouver de véritables sensations, malgré intelligence qui lui fait défaut. Proust identifie l’état idéal de la création littéraire dans la sensibilité du chien. En conclusion, l’écrivain réussit à trouver le sens de la création artistique dans une certaine manière de devenir lui-même un

  • 井上 俊博
    2016 年 22 巻 p. 63-74
    発行日: 2016/05/25
    公開日: 2018/08/08
    ジャーナル フリー
    Sur la forme et « l’art régressé » dans l’un des écrits sur l’art de Malraux

     Dans La création artistique, Malraux a traité des processus de naissance de nouveaux arts par la transmission de l’art grec en Asie et en Occident, avec l’élargissement des civilisations grecque et romaine. « L’art régressé » est celui qui est né au cours de cette transmission. Mais Malraux ne pensait pas ces processus comme un développement continuel. Il pensait que chaque civilisation est un monde clos qui a un système de valeurs particulier, et que l’art s’est constitué selon le système formel qui est venu du système de valeurs, c’est-à-dire le style, pour exprimer la notion de civilisation. Chez Malraux, les civilisations s’éloignent par la différence entre ces systèmes, et ne considèrent les autres civilisations que comme primitives ou comme ennemies. Les artistes qui ont rencontré une oeuvre d’art d’une autre civilisation aspiraient à détruire le style de cet art et à le redresser selon leur propre système formel. Pour Malraux, c’est la pluralité des civilisations qui a causé le changement d’art. On peut dire que « l’art régressé » est un lieu de conflit entre des notions de civilisations dans une forme et c’est aussi un lieu d’usurpation de forme par une autre civilisation.

研究発表要旨
 
feedback
Top