How did Englishmen and Americans consider Noh plays of Japan? What did they discover in Noh plays? In this paper the author has tried to answer these questions.
Chamberlain and Aston were the first men to pay attention to “pivot-words” in Noh plays. The former thought them delightful in the extreme, while the latter considered this kind of jeu de mots a mistake in serious composition.
Waley observed that yugen, the essence of Noh plays, as written in the Kadensho by Zeami, compares with the natural grace of a boy’s movements and with the gentle restraint of a nobleman’s speech and bearing. Keene, after explaining the ideal of yugen the meaning of which had changed during the three centuries between Shunzei and Zeami, described the training of the nine levels of actors. Fenollosa found that the beauty and power of Noh lie in its concentration and that all elements unite to create a single clarified impression. From the ideas of Fenollosa, Pound developed the theory that the better plays are all written to present a single image which appears in the climax of the play and is described by the chorus.
Yeats discovered in Noh plays a single metaphor as deliberate as the echoing rhythm of line in Chinese and Japanese painting, and invented a form of drama, distinguished and symbolic. These observations show us that their approach to Noh plays threw a fresh light on our traditional drama and paved the way for our modern drama.
抄録全体を表示