Malgre l'importance du droit compare pour les juristes japonais, importance cardinale du fait de l'imitation massive des droits europeens faite dans la codification moderne de la seconde moitie du XIX^e siecle ainsi que dans le contexte actuel de la mondialisation economique, l'enseignement et les recherches du droit francais sont en crise, comme ceux des autres droits, sauf du droit americain, qui, lui, beneficie plus ou moins d'une place privilegiee en tant que source internationale de la business law. La crise provient de ce que les etudiants d'universite choisissent de moins en moins souvent la langue francaise en tant que deuxieme langue etrangere. Elle resulte egalement de l'attraction de plus en plus forte exercee par les etudes pratiques de droit positif interne, notamment avec la mise en place recente d'un programme universitaire autonome (correspondant au master), appele law school, destine a former de futurs magistrats et avocats. Pourtant, apres le succes de l'amenagement des institutions etatiques japonaises, la relecture du droit francais serait particulierement interessante en vue de l'amelioration, aujourd'hui en question, de l'administration de la justice. Seulement, la France est helas eloignee sur le plan linguistique et intellectuel, ce qui constitue un serieux handicap. Seul un effort de diffusion de la culture francaise permettrait d'inverser la tendance en redonnant de l'attrait aux etudes du francais et de son droit.
抄録全体を表示