詳細検索結果
以下の条件での結果を表示する: 検索条件を変更
クエリ検索: "ロッテ・アイスナー"
3件中 1-3の結果を表示しています
  • 光と闇の交錯としての映画史
    瀬川 裕司
    ドイツ文學
    1988年 80 巻 22-31
    発行日: 1988/03/01
    公開日: 2008/03/28
    ジャーナル フリー
    Die deutsche Filmindustrie, die seit der Geburt des Films keine große Bedeutung hatte, erregte zum ersten Mal weltweite Aufmerksamkeit durch zwei originelle Filme: "Der Student von Prag“ und "Der Golem“. Diese beiden Filme handeln von Themen, die den germanischen Mythen bzw. Sagen verwandt sind, nämlich von Dämonen, Doppelgängern, Schatten und der Manipulation von Menschen. Wegen dieser Erfolge wurden noch mehr Filme produziert, die ähnliche Themen behandelten. Dabei ist besonders wichtig, daß allein der deutsche Film, dessen Charakteristikum eben in der Darstellung von Finsternis und Schatten bestand, die echte Dunkelheit in die Weltfilmgeschichte eingeführt hat. Seitdem herrschte auf den Leinwänden der Kinos Deutschlands die uns durch dessen Literatur vertraute Finsternis in den dichten Wäldern und sogar in den Städten, wo sich allerlei Dämonen hin und her bewegen. In diesem Sinne könnte man sagen, daß die deutsche Romantik zu dieser Zeit im Film wiederaufgelebt ist. "Nosferatu“ und "Das Cabinet des Dr. Caligari“ sind zweifellos die erfolgreichsten unter diesen Filmen. In diesen zwei Filmen spielt der Schatten gleichsam die Hauptrolle. Wenn sich ein großer Schatten als solcher in der Mitte des Bildes zeigt, geschieht unfehlbar etwas Unglückliches und Schauerliches. Alle Personen müssen ihrem absoluten Herrscher, d.h. Schatten und Finsternis dienen.
    Aber es dauerte nicht lange, bis zwei begabte Regisseure mit neuer Neigung aufgetreten sind: Ernst Lubitsch und Fritz Lang. Sie beide waren von Max Reinhards Inszenierungen beeinflußt, und ihre Stärke lag darin, mit kunstvollen Bauten und einer Menge von Leuten eine zauberhafte Atmosphäre, die sich nirgendwo außer in ihrer Phantasiewelt befand, zu schaffen. Sie behandelten zwar zuweilen mythische Stoffe, these aber bedeuteten für sie nichts mehr als eine Auswahlmöglichkeit ihrer Bühnendekoration. Dennoch ist Lang, seitdem er den Film "Dr. Mabuse“ gedreht hatte, mit der germanischen Finsternis in ein inniges Verhältnis getreten. Mabuse ist der legitime Nachfolger von Nosferatu, der aber nicht mehr im alten Schloß auf dem stillen Berg, sondern in der Dunkelheit der modernen Großstadt lebt. Und bei seinem nächsten Film "Die Nibelungen“ hat Lang schließlich die germanische mythische Welt lebendig zum Vorschein gebracht. Doch sollte man nicht übersehen, daß hier neben Finsternis und Chaos, die in früheren deutschen Filmen überwogen hatten, Kolossalität, Feierlichkeit und Odrnung, für die seine Frau und Drehbuchautorin Thea von Harbou eine Vorliebe hatte, wesentliche Bestandteile seiner Inszenierung sind. Im folgenden Film "Metropolis“ wurde die zukünftige mythische Welt dargestellt. Die Metropolis besteht aus der herrlichen, sonnenreichen Herrscher-Oberstadt und der chaotischen, lichtlosen Arbeiter-Unterstadt, und auf einem Wolkenkratzer gibt es ein großes Stadion, wo junge Athleten wettrennen. Besonders bedeutsam ist, daß die Himmelswelt der griechischen Mythen gerade hier zum ersten Mal auf der deutschen Leinwand zu sehen ist. Und seitdem zielte "Das Mythische der deutschen Filme“ nicht mehr nur auf die einheimischen germanische Mythen, sondern auch auf die heiteren und harmonischen Mythen des Südens. Mit Lang sind deutsche Finsternis und Schatten in den amerikanischen "Film Noir“ eingegangen. Die Tendenz, sich nach Licht zu sehnen, wurde von Regisseuren der, Bergfilme‘ und Leni Riefenstahl, die daraus hervorgegangen ist, übernommen. Sie hat in dekorativen Dokumentarfilmen wie "Der Triumph des Willens“ und "Olympia“ eine höchst ritualisierte,
  • 山本 喜久男
    演劇学論集 日本演劇学会紀要
    1967年 9 巻 18-27
    発行日: 1967/07/20
    公開日: 2021/11/17
    ジャーナル フリー
  • その製作経緯を中心に
    平井 克尚
    映画研究
    2010年 5 巻 20-43
    発行日: 2010年
    公開日: 2019/11/01
    ジャーナル オープンアクセス
feedback
Top