詳細検索結果
以下の条件での結果を表示する: 検索条件を変更
クエリ検索: "擲弾兵"
22件中 1-20の結果を表示しています
  • ロシア国軍第2軍の場合
    松村 岳志
    社会経済史学
    2017年 83 巻 3 号 355-380
    発行日: 2017年
    公開日: 2019/11/25
    ジャーナル オープンアクセス
  • イラン・イスラーム議会図書館所蔵『歩兵徴用簿』の検討から
    小澤 一郎
    オリエント
    2019年 62 巻 1 号 13-32
    発行日: 2019/09/30
    公開日: 2022/10/01
    ジャーナル フリー

    In this article, the author tries to illuminate the characteristic features seen in the socio-military relations in late 19th-century Iran through the examination of a manuscript entitled Daftar-e estekhdām-e sarbāz, a register stored at the Library of Iran Parliament that gives personal information about the soldiers belonging to the Sixth Shaqāqī Regiment based in the eastern part of Azerbaijan Province.

    After the introduction of relevant research till date, the problems therein, and the overview of the army of the Qajar Dynasty and attempts to reform it during the 19th century, the author first explains the nature of the manuscript by providing information on its physical appearance and manner of presenting information along with its shortcomings as historical material; the author then points out its importance in studying the socio-military history of modern Iran.

    In the next part, the author attempts to elucidate the socio-military relations in late 19th-century Iran based on the information obtained from the manuscript. As a result, the following points become clear: 1) even in that period, when a quasi-Western style army had been established in the area for nearly a century, the army was formed and operated by utilizing the existing social system; 2) contrary to the findings of a lot of relevant research till date, peasants owning means of production (farming tools and draft animals), instead of agricultural laborers, tended to be inducted as soldiers; the government and society’s intention behind this move was possibly to exempt the impoverished laborers from army service, for preserving the society’s production capacity as a whole; 3) the nature of military service seems to have been relatively “loose” for the soldiers, allowing them to nurture their own families, in spite of long-term service, by conducting side businesses, or to escape from the regiment without providing substitutes.

  • 佐藤 真紀
    史学雑誌
    1998年 107 巻 7 号 1296-1319,1408-
    発行日: 1998/07/20
    公開日: 2017/11/30
    ジャーナル フリー
  • 金子 英一
    大学体育
    1989年 16 巻 2 号 51-56
    発行日: 1989/11/15
    公開日: 2017/07/03
    ジャーナル フリー
  • 坂口 謹一郎
    日本釀造協會雜誌
    1962年 57 巻 1 号 20-25
    発行日: 1962/01/15
    公開日: 2011/11/04
    ジャーナル フリー
  • 和田 春樹
    ロシア史研究
    1967年 16 巻 53-79
    発行日: 1967/12/20
    公開日: 2017/07/25
    ジャーナル フリー
  • 花田 智之
    ロシア・ユーラシアの社会
    2021年 2021 巻 1054 号 15-33
    発行日: 2021年
    公開日: 2023/03/08
    ジャーナル フリー
  • 今井 通郎
    東洋音楽研究
    1966年 1966 巻 19 号 7-36,188
    発行日: 1966/10/05
    公開日: 2010/11/30
    ジャーナル フリー
    日本歌謡の語り物の中で現代に於いて一般庶民に歓迎されているものは浪花節である。この浪花節は台詞 (啖呵という) と旋律とによって演ぜられる一人芝居をやるというような演劇的語り物であるが、これが現代人に魅力ある語り物として存在している以上、いかなる点に芸術的価値があるか一応検討する必要があると思うのである。そこで、その節調について、次に現代ドイツ歌曲の趨勢上この語り物の存在意義について、それから歌詞と啖呵 (台詞) との関係について順次に検討してゆこうと思うのである。
  • 夏目 武子
    文学と教育
    2000年 2000 巻 190 号 52-61
    発行日: 2000/11/03
    公開日: 2017/03/20
    ジャーナル フリー
  • 中村 純男
    英文学研究
    1959年 36 巻 1 号 31-45
    発行日: 1959/10/30
    公開日: 2017/04/10
    ジャーナル フリー
    In Tristram Shandy, Tristram as the narrator is endowed with many peculiarities and eccentricities of the author himself, as well as a sound judgement representing the rational viewpoint. Characters in the work also, more or less share something of the author's idiosyncrasies and fancies. And so it is natural that the peculiarity of the book should be regarded in the same light with that of the author Sterne, and that the book is concerned with personal feelings and sentiments provides A cause of its being treated as 'sentimental.' But how Sterne reveals himself in his work is in a somewhat complicated manner. In his letters he frequently speaks in the person of Tristram or Yorick, and avoids direct statements about himself. This attitude in his lettets holds good in Tristram Shandy, that is, Sterne reveals himself in his work to the same extent and in the same manner as he avoids revealing himself in his letters. Consequently, there is always a kind of detachment in the narrator from the sentiments of the characters, and Sterne is far from sentimental, and the characters thus handled are inevitably exaggerated only in their own peculiarities and obsessions, and are represented as eccentric. Sterne declares that he writes his characters from 'Hobby Horse,' which implies that he is not writing all the phases of a character: Sterne's character drawing is not of realism. The utter lack of mutual understanding between the eccentric worlds within which these eccentric characters confine themselves naturally brings about comical effects in their contact with each other. This sort of comical effects are those of a farce, and the eccentric characters, puppets, as it were, are befitting to making it of a farce. The position of Tristram the narrator corresponds to that of the chorus, or the commentator in the play, who introduces, explains, and moralizes this 'comedy of errors' performed on the stage. In the capacity of audience, the reader also participates in this theatre, for Tristram as the chorus frequently speaks directly to the reader, calling to him in various appellations from 'your worship' to 'my ignorant reader,' and now and then in delineation of an incident, he even suspends his narrative to insert dialogues between the narrator and the impatient and inquisitive reader. The fundamental mechanism of Tristram Shandy can be seen as of a puppet show, and its atmosphere and effects as of a farce. The detachment from the character's viewpoint, presentation of eccentric characters, contrast between different views of value,-these are also of the fundamental attitude of a satirist. In fact, Tristram Sbandy was a book of scathing satire in its original conception. But it is the characteristic quality of Sterne's satire that his way of handling the objects contributes more to producing comical effects than to the sardonic ridicule and derision.
  • 杉山 龜之助
    岡山醫學會雜誌
    1919年 31 巻 348 号 23-41
    発行日: 1919/01/31
    公開日: 2009/08/24
    ジャーナル フリー
  • 田中 隆二
    フランス語フランス文学研究
    1976年 29 巻 22-32
    発行日: 1976/10/10
    公開日: 2017/08/19
    ジャーナル フリー
  • 松村 岳志
    ロシア史研究
    2015年 96 巻 3-25
    発行日: 2015/06/30
    公開日: 2017/07/25
    ジャーナル フリー
    В 1822 году командир 6-го пехотного корпуса И. В. Сабанеев арестовал В. Ф. Раевского и отправил в отставку командира 16-й пехотной диви3ии М. Ф. Орлова по причине свободомыслия, революционной пропаганды и ослабления дисциплины. После восстания декабристов в 1825 году дело Раевского стало опытом военного переворота, и началъство армии вновъ осудило Раевского и Орлова, обвинив их как декабристских заговорщиков. Но в 1822 году началъство еще не знало об опасности декабристского движения, несмотря на то, что в 1820 году Александр I чже знал и о существовании тайного общества, и о том, что Орлов настаивал на военном перевороте. Однако приказ о репрессии Орлова и Раевского в 1822 голу ранъше всех отдал не император, а Сабанеев, кого считали одним из свободомыслящих генералов. И здесъ встает вопрос, почему Сабанеев репрессировал Раевского и Орлова в 1822 году? Читая историографию дела Раевского, мы можем заметитъ, что Сабанеев обращал внимание не толъко на пропаганду военного заговора в 16-й дивизии, но также и на патриархалъного командира дивизии Орлова. То естъ, самая болъшая опасностъ дела Раевского в 1822 году заключаласъ в этом сочетании патриархалъного командира дивизии и военного заговора. Это и стало причиной того, почему Сабанеев упорно настаивал на аресте Раевского и отставке Орлова в 1822 году.
  • 鈴木 和子
    比較文学
    1968年 11 巻 62-72
    発行日: 1968/10/20
    公開日: 2017/06/17
    ジャーナル フリー

     Heine schreibt mit Stolz in seinem späten Werk „Geständnisse“ (1854), er habe in Paris von einem gewissen Dr. Bürger, der dreißig Jahre in Nagasaki verbracht haben wollte, gehört, daß dieser einen jungen Japaner Deutsch gelehrt und später Heines Gedichte in japanischer Übersetzung habe drucken lassen. Diese Gedichte in Übersetzung werden neuerdings „Phantastisches Gedichtbuch Heines“ genannt, und die Frage ihrer Authentität als erste deutsche Gedichte in japanischer Übersetzung kommt in der akademischen Welt nun gar zu oft zur Diskussion.

     Dieser Dr. Bürger war Apotheker; er folgte der Aufforderung von Siebold und kam 1825 als dessen Assistent nach Japan. Es scheint gewiß, daß er bis 1834 in diesem Land blieb. Es ist wohl bekannt, daß er sich mit Eifer an der Arbeit an Siebolds großem werk „Nippon“ beteiligte. Aber von der großen Leistung Siebolds überschattet bleibt seine Gestalt noch im Dunkel. Noch unklarer ist, wer eigentlich der junge Japaner war, der bei ihm Deutsch lernte, und welche Gedichte Heines in japanischer Übersetzung gedruckt wurden.

     In der vorliegenden Arbeit versuche ich, auf Grund der Zeugnisse von Kazan Watanabe,dem bekannten damaligen Maler, und der ausführlichen Forschung von Jūjiro Koga, einem Heimatsgeschichtsforscher in Nagasaki, als Ansatzpunkt zu dem genannten Problem etwas-wenn vorerst auch noch trübes-Licht auf Bürgers Leben in Japan zu werfen.

     Ich weise im übrigen darauf hin, daß sich in H. Weiffenbachs „Leitfaden zum Unterricht in der deutschen Sprache und Literatur“, 2Bde., 2. verbesserte Aufl., Breda 1853, ein Gedicht und ein Prosatext Heines aufgenommen sind, und daß dieses Werk spätestens 1861 nach Japan eingeführt worden ist. Diese beiden Bände sind die ältesten erhaltenen Literatur denkmäler in Japan, die Werke Heines enthalten.

  • 『標準師範学校音楽教科書』の分析と香川県師範学校の事例を中心に
    鈴木 慎一朗
    音楽表現学
    2005年 3 巻 31-47
    発行日: 2005/11/30
    公開日: 2020/06/25
    ジャーナル フリー

    本稿は、「師範学校教授要目」やそれに基づいて作成された教科書における鑑賞指導に関する内容を概観した上で、国民学校発足期(1941〜45年)の香川県師範学校における事例を中心に鑑賞指導の様相を検討しようとするものである。判明した点は以下の通りである。

    1)1943(昭和18)年の「師範学校教科教授及修練指導要目」では、鑑賞指導の方法として「演奏、音盤、放送等」が挙げられ、日本音楽を重要視した内容になった。しかし、これを受けて作成された国定教科書である『師範音楽本科用巻一』には鑑賞教材は掲載されていない。また、戦時下ということもあり、実際には「師範学校教科教授及修練指導要目」の内容は完全実施されなかったと考えられる。

    2)1931(昭和6)年の「師範学校教授要目」に基づいて作成された黒沢・小川編『標準師範学校音楽教科書』(1938) では59曲の「鑑賞用名曲」が掲載されている。ここでは西洋の名曲が中心で、ロマン派の音楽が74%を占める。

    3)香川県師範学校の鑑賞指導では、『標準師範学校音楽教科書』に基づき、教師の独唱を用いた鑑賞とSPレコードを用いた鑑賞の方法が採られていた。昭和10年代に普及した交響・管弦楽曲のSPレコードも使用されている。授業の進め方については、田辺尚雄の提唱する「解説法」と「静聴法」のどちらかで進められていた。また、生徒たちの反応は、師範学校入学前には鑑賞指導を受けていなかったことも影響し、評判はよかった。

  • 柳沢 秀一
    ロシア史研究
    2008年 82 巻 4-16
    発行日: 2008/05/15
    公開日: 2017/07/25
    ジャーナル フリー
  • ベンヤミン・ツィーマン
    現代史研究
    2020年 66 巻 1-14
    発行日: 2020/12/27
    公開日: 2023/09/23
    ジャーナル フリー
  • 西願 広望
    日仏歴史学会会報
    2013年 28 巻 20-37
    発行日: 2013年
    公開日: 2020/04/02
    ジャーナル フリー
  • 天野 知恵子
    史学雑誌
    1981年 90 巻 6 号 961-983,1071-1
    発行日: 1981/06/20
    公開日: 2017/10/05
    ジャーナル フリー
    La Societe Republicaine Revolutionnaire a Paris nous interesse en tant que celle qui soutenait la cause des Enrages et qu'un exemple de l'activite politique des femmes sous la Revolution. Elle etait dirigee par Claire Lacombe et Pauline Leon. Les membres de la societe, passionnes pour la Revolution, pretendaient que les femmes s'occupassent activement de politique. Cependant, le but de leur action ne fut pas d'emanciper les femmes de la subordination sociale. Elles regardaient le menage comme un devoir feminin fixe par la nature. La societe fut fondee le 10 mai. Pendant les premiers temps, elle s'engageait de concert avec les Jacobins dans la lutte contre les Girondins. Mais en ete, les Republicaines-Revolutionnaires se rapprocherent de Leclerc, un des Enrages. S'opposant a la centralisation gouvernementale, Leclerc professait que le. peuple devait prendre lui-meme la direction de la Revolution. Au debut de septembre, la crise economique accentua la poussee populaire. Leclerc trouva une occasion de realiser son projet. Pourtant la Convention, maintenant la confiance du peuple par les concessions aux revendications populaires, reprima le mouvement des Enrages. Ceux-ci ne reussirent pas a prendre l'initiative du mouvement populaire. Les sans-culottes n'avaient pas appuye la campagne anti-jacobine des Enrages. Apres cela, les Republicaines-Revolutionnaires qui s'etaient associees a Leclerc, s'isolerent dans le mouvement populaire. En outre, elles avaient le desavantage a cause de leur sexe feminin. Les sans-culottes manquerent d'egards pour les droits politiques des femmes. Par ailleurs, les Republicaines-Revolutionnaires avaient conscience de faire partie d'une elite revolutionnaire. Elles ne purent pas refleter la voix des femmes du peuple. Une partie des femmes, par exemple les femmes de la Halle, les hairent. Les Republicaines-Revolutionnaires tombaient dans une situation difficile. Le 30 octobre, leur societe fut dissoute et les societes feminines interdites. Ce fut le premier coup que le gouvernement revolutionnaire porta aux organisations populaires. Enfin, les Republicaines-Revolutionnaires cesserent leur action quand la dictature gouvernementale se fut formee.
  • 仲松 優子
    史学雑誌
    2012年 121 巻 12 号 2001-2033
    発行日: 2012/12/20
    公開日: 2017/12/01
    ジャーナル フリー
    The purpose of this article is to consider the provincial governance of the French monarchy during the second half of the 18th century by analyzing the procedures of the circuit of the Parlement of Toulouse within its jurisdiction in the aftermath of the Revolte des Masques Armes at Languedoc in 1783. A lot of the former research on provincial administration in the eighteenth century argued that governance had been centralized around the monarchy via the appointments of royal agents (intendants) throughout the realm. However, there are recent studies that have reexamined the functions of these intendants, attracting interest to how the local powers took part in the monarchy's system of provincial governance. The present article focuses on the administrative roles of the Parlement, which is seen not only as representing the provinces, but also existing as a rival to the king. It attempts to analyze the way in which local powers, including the Parlement, supported the provincial rule exercised by the monarchy. Based on this analysis, the author shows that the Parlement's mission was by no means limited to solving the problems caused by the Revolte. It was of course expected by the monarchy and local powers to pacify the local order in the area influenced by the Revolte, but it was also expected to solve the everyday conflicts that arose among the inhabitants throughout its jurisdiction. Though much of the conventional research has emphasized a confrontational relationship between the Parlement and the monarchy, on the eve of the French Revolution of 1789, the Parlement contributed to the king's reign over the provinces by rebuilding the local order after the Revolte, and the king depended on the power and authority of the Parlement as the linchpin of provincial governance. That being said, it is also clear that the Parlement's administrative capabilities in eastern Languedoc, which was the center of the Revolte and far from Toulouse, definitely had their limits. The Circuit of Parlement developed by the power of Provincial Estats and its network of communities. Furthermore, the commandant en chef, who functioned as the king's agent and also as the intendant, not only intermediated between the king and the local powers, but also helped to connect the local powers with each other during it mission, thus making the governance of Languedoc by the monarchy more effective. In sum, we can identify a degree of collaboration between the king and the local powers in the area of provincial governance during the second half of the 18th century.
feedback
Top