詳細検索結果
以下の条件での結果を表示する: 検索条件を変更
クエリ検索: "河原者"
141件中 1-20の結果を表示しています
  • 林 まゆみ
    ランドスケープ研究
    1994年 58 巻 5 号 17-20
    発行日: 1995/03/31
    公開日: 2011/07/19
    ジャーナル フリー
    世民衆社会における被差別民であった「散所」, 「
    河原者
    」等の民は, 一方で造園土木や作庭の分野でその職域を広げ, 技術を確立していった。あいまいな点の多い彼等の社会的背景について事例を挙げて分析することによって, 何故「
    河原者
    」等がすぐれた作庭家として輩出しえたかを考察した。そのために, 賃金体系の変遷や彼等の集団としての行動や主張に眼を向けた。さらに, 中世社会における特殊な価値体系一触積思想にも言及することにより, 「
    河原者
    」の果たした清めの職能が土木, 築地, 作庭技術とどのように結び付き得たかを検討した。また彼等の触穢思想の中での役割や, 呪術との関わりを考証した。
  • 進士 五十八
    造園雑誌
    1970年 33 巻 4 号 19-27
    発行日: 1970/03/29
    公開日: 2011/07/19
    ジャーナル フリー
    The artistic design of Japanese garden which is characteristic of the form of Japanese garden can be seen in the environment of “Senzui Kawaramono's” life.
    The beauty of Japanese garden was a condensed expression of artistic and creative energy that was depend on the poor people “Kawaramono”.
    This opinion denies the common theory of the history of Japanese garden.
    That is; the important fact which formed the typical part of the form of Japanese garden is the idea of Buddhistism and Horai, Shinsen.
    It insists about the fatal life of “Kawaramono” who was a subjective performance of activity of creating garden.
    That is; it was a production of view of art and creative energy which is cultivated in the lowest life.
    The comment of thesis is below.
    1. The problem about the general view of garden of the theory of Japanese culture.
    2. Denying form in origin by religion.
    3. Observation on relation between thought and works.
    4. Observation on subjction of origin.(→Man equal “Kawaramono”)
    5. Condensed expression of artistic energy which “Kawaramono” influenced the life environment and limit of social activity.
    6. Observation abort “Kawaramono's” view of nature and view of art.
    7. Material obsetvation of the artistic design and nature.
    Still more the aim of this thesis is to break down the view of Japanese garden which prevents of scientification of modern landscape gardening and is inclined to emphasis upon thought.
  • 林 まゆみ
    ランドスケープ研究
    1999年 63 巻 5 号 353-356
    発行日: 2000/03/30
    公開日: 2011/07/19
    ジャーナル フリー
    中世後期, 室町時代を中心として北野社関連史料を調査し, 当時の造園土木職能の形成を分析した. その結果, 造園土木職能は臓れを清めたり, 道路の清掃, 井戸の水替え等の清め的機能と築地等土木的職能や植栽伐木, 運搬樹木の検分, 勢定や造庭に関する見識等の技術を混在させながら発展を遂げたことが検証された. それらの職能に従事した階層は散所や
    河原者
    を中心として百姓, 神人なども含んでいた. 階層に応じて異なったが,
    河原者
    には独自の技術と高賃金等が見られた. 中世後期の権門に対する従属の重複性もこれらの職能の発展に寄与したと考えられる. 造園土木職能は階層や職能形態の多様性と従属の重複性がその発展を促進したと言える.
  • 林 まゆみ, 李 樹華
    ランドスケープ研究
    2000年 64 巻 5 号 403-408
    発行日: 2001/03/30
    公開日: 2011/07/19
    ジャーナル フリー
    中世後半にかけて活躍した善阿弥とその周辺の山水
    河原者
    に関する再検討を行い造園職能を論じた。従来の論では善阿弥が優れた庭者として重用されたのは彼の卓越した才能と, 卑賎視されたことがばねとなったという精神論に重点が置かれていたが, 本論では『蔭涼軒日録』などの詳細な検討から, 善阿弥の若年期における活躍や, 盆山と枯山水などの関連性を検証しつつ, 善阿弥がこの時代に将軍から重用されたのは, 彼の非凡な才能と共にその背後に控える技能集団の形成に負うところが大であることを様々な事例から考察した。その技能集団とは, 善阿弥を中心とする血縁集団やその配下と考えられる地縁'職能を共有するものであり, 善阿弥が不在の時も, 或いは2代目善阿弥を支えて, 技術的に相応の集団が形成されていた。これらの集団は各権門に固有に従属する形をとりながら, それぞれの技能と地歩を固めていったことが考証された。
  • 前近代のユダヤ人、「ジプシー」、河原者から考える
    竹沢 泰子
    日本文化人類学会研究大会発表要旨集
    2017年 2017 巻
    発行日: 2017年
    公開日: 2017/05/26
    会議録・要旨集 フリー
    本発表では、人種研究の定説である「近代」よりも以前に、また欧米以外でも、「小文字のrace(r)」の人種化は始まっていたことを具体的に示す事例として、スペインのユダヤ人、ルーマニアの「ジプシー」、西日本の
    河原者
    の人種化(racialization)をとりあげ、これらの三集団が人種化されていくプロセスに一定の類似性が見られる可能性があるのではないかとする試論を提示する。
  • 木村 三郎
    造園雑誌
    1936年 3 巻 1 号 1-7
    発行日: 1936/03/31
    公開日: 2011/04/13
    ジャーナル フリー
  • ――室町幕府行事との関連から――
    川嶋 將生
    日本文学
    2016年 65 巻 7 号 34-42
    発行日: 2016/07/10
    公開日: 2021/07/31
    ジャーナル フリー

    室町幕府の行事・儀礼に関する故実書は、一五世紀後半から一六世紀にかけて、先例が書写されたり著されたものが多い。本稿ではそのことの意味を、当時の政治状況などとからめて考察した。また応仁の乱以前と以後との幕府行事の変化を、『長禄二年以来申次記』『慈照院殿年中行事』『大舘記』などから検討するとともに、幕府が催す三毬杖や重陽の節句に散所が関与していく意味について、それは東寺領散所であると推考し分析した。

  • 木村 全邦
    蘚苔類研究
    2002年 8 巻 5 号 158-
    発行日: 2002年
    公開日: 2018/07/03
    ジャーナル フリー
  • 坂田 清凉
    蘚苔類研究
    2002年 8 巻 5 号 158-
    発行日: 2002年
    公開日: 2018/07/03
    ジャーナル フリー
  • 林 まゆみ
    ランドスケープ研究
    1998年 62 巻 5 号 435-438
    発行日: 1999/03/30
    公開日: 2011/07/19
    ジャーナル フリー
    中世末期から織豊期にみられる寺院や城郭の石垣普請には技術水準の高い土木, 造園的職能の形成が示唆されている。本研究では, これら石垣普請の職能形成に関して, 当時の日記や史料などからの検討や, 土木作業にあたっていた散所といわれる階層を含む民や寺社の座の分析, また, 現存する石垣の遺構を考察することなどを通じて, 石垣普請に携わった職能の発展過程を検討した。その結果, 石垣普請に関わる職能は大工や
    河原者
    などの職能形成には遅れるものの, 権門寺社の石垣構築や佐々木六角氏や浅井氏などの戦国大名の居城建設等を契機として, 散所の民や権門寺社お控えの職人層が各地で石垣を積み, 技術力を高めそれらが安土城で集大成された後, 秀吉の時代に棟梁化して石垣積みの穴太としての地位を高めていく過程が考察された。
  • 「日本庭園河原者造型論」をよんで
    岩田 れい子
    造園雑誌
    1973年 36 巻 2 号 42-47
    発行日: 1973/02/28
    公開日: 2011/07/19
    ジャーナル フリー
    Mr. I. Shinji, in his essay of Zoen-zassi, vol.33, No.4, made an attempt to attribute designs of socalled Japanese gardens to a group of craftsmen in our Middle Ages, “Senzui-kawaramono.” He repudiates the notion that forms are originated by a religion or a thought, because an abstract, purely theoretical thought can bring forth no form, no dasign. So, he maintains that, Senzui-kawaramono, who actually moved rocks and planted trees, made up the style of Japanese gardens by copying the natural landscape of dry river bed which were their house site.
    But I do not agree with what he says. Can religion give no form? S. Kimura says that the image always precedes the idea in the human history (nor this is his original theory; there are E. Cassirer's and H. Read's basic works about this). Form was functional by origin. “The achievements of art always represent the fulfillment of what is desired.” (worringer) And, there is no such thing as an exact imitation of nature, because “tha eye is a part of the mind.” (Leo Steinberg)
    In Japan, though we had our own forms already in our prehistoric times, many exotic, influential forms together with Buddhism flowed into this countory from China. Not that people's devotion to Buddha made them worship those Buddhistic symbols, but the new religion gradually took definite shape round these new symbols. The forms, inevitably and subtly, underwent a process which might be called “Japanization” when they were copied again and again in methods originally learnt from Chinese artisans. Thus, tradition of Japanese art was born. As human consciousness widens and changes, forms themselves evolve; by refining accepted symbols or by finding new symbols.
    In Muromachi period, a number of fine gardens were built by KawaramoNo.In my opinion, these were not imitation of dry river bed, but were the result of some new attempts to transmute and reduce visible aspect of nature into symbolic patterns, probably under the influence of landscape paintings of Sung dynasty.
  • 吉永 義信
    園芸学会雑誌
    1933年 4 巻 3 号 256-282
    発行日: 1933/12/20
    公開日: 2008/12/19
    ジャーナル フリー
    Dic Japanisehe Landschaftsgärtnerei hat ihre Ursprung in Asuka-Nara-Zeit (540-781 n. Chr.), nahm eine glückliehe Entwieklung und erreiehtc in Ashikaga-Zeit (1393-1572) ihre Blüte, deren Höchstpunkt Higashiyama-Zeit (1483-1490) war. Yoshimasa Ashikaga (der damalige Shôgun) war der Mittelpunkt der damaligen Landschaftsgärtnerei.
    Yoshimasa hatte einen Geschmack daran, Blumen, Miniaturgärten und naturliche Landschaften zu sehen. Er war gewohnt, manchmal die buddhistischen Tempel zu b_??_suchen und ihre Gärten zu sehen. Die wichtigen Gärten, die er gerne sah, sind folgendes: Onryôken-Garten, Shunkiken-in-Garten, Nanzen-in-Garten, Kôge-in-Garten, Rokuô-in-Garten, Tôji-in-Garten, Saihô-ji-Garten, Rokuon-ji-Garten usw. Diese Gärten waren alle ausgezeichnet, aber unter allen andern liebte er Saihô-ji-Garten und er besuchte ihn jährlich mehrmals. Er liebte nicht nur Garten zu sehen, sondern er wusste auch die Geschichte über die Gärtnerei und er selbst beteiligte sich auch an den Gartenbau, weil er ein ausgezeichneter Gartenkünstler war. Dass Yoshimasa, der höchste Machthaber in dieser Zeit, solch einen Charakter hatte, verursachte die Entwicklung der Landschaftsgärtnerei in Higashiyama-Zeit zu erregen und zur Blüte zu bringen.
    Das ist wohl selbstverständlich, dass sich Yoshimasa, der die Landschaftsgärtnerei so liebte, darum sehr bemühte, dlen Garten von Higashiyama-Villa (Garten von Ginkaku-ji) zu bauen. Er wollte schon früher eine Villa bauen, suchte schon 1465 (17 Jahre vor dem Beginn des Gartenbaus 1482) die Stelle dafür und Eun-in in Higashiyama war das, waser zuerst auswählte. Eun-in hatte sehr schöne Landsebaft, konnte aber keine endgültige Entseheidung finden. Inzwisehen brach der Bürgerkrieg von Ônin-Bummei (1467-1477) aus und infolgedessen musste er vorläufig seine Absicht aufheben, Villa zu bauen. Nach dem Krieg begann er wieder die Stelle für seine Villa in der Gegend Iwakura und Saga zu suchen und die endlich b_??_stimmte Stelle war Jôdojiyama in Higashiyama. Jôdojiyama hat ebenfalls schöne Landsehaft mit Berg und Wasser wie Eun-in; das ist eine Eigenschaft der Landschaftsgärtnerei in dieser Zeit, solch eine Lage für den Garten auszuwählen.
    Der Bau von Higashiyama-Villa wurde 1482 begonnen und dauerte etwa 8 Jahre lang bis 1490, wo Ycshimasa starb und allmählich fertig gemaeht, das wurde also nicht so schnell in wenigen Jahren verfertigt. Das jetzt vorhandene Villa-Gebäude Ginkaku wurde z. B. 1489 gebaut d. h. 7 Jahre nach dem Reginn des Baus von Higashiyama-Villa und vor einem Jahre d_??_s Todes Ycshimasa. Dar Garten wurde zwar während dieser Zeit (1482-1490) nach und naeh gebaut, aber hauptsächlich von 1484 bis 1489. Yoshimasa sammelte s_??_hr eifrig Steine und Bäume für seinen Garten nicht nur in Kyoto, s ndern auch in Nara, wo von Kyoto weit entfernt ist. Die wichtigsten sind nämlich folgende: 1484 viele Pinus densijlora Sieb. et Zuec. von Tôji-in; 1486 Steinc von Rokuon-ji, Nelumbo nucifcra, gaertn, von Tô-ji, Chamaecyparis obtusa, Sieb. et Zucc. von Daijô-in; 1487 Chamaecyparis obtusa, Sieb. et Zuce. von Hase-dera, Steine von Ogawatei, von der Ruine von Muromachitei und Sendô-Gosho; 1488 Steine von Rokuon-ji und Kennin-ji, Pinus densiflora, Sieb. et Zacc. Camellia j_??_ponica, L. var. hortensis, Makino, Juniperus chinensis, L. usw. von Daijô-in, Pinus densiflora, Sieb. et Zucc. von der Ruine von Sendô-Gosho; 1489 Pinus densifiora, Sieb. et Zucc., Prunus Mume, Sieb. et Zucc. von Daijô-in, Pinus densiflora, Sieb. et Zucc. von Seinan-in und von der Ruine von Hana-Gosho.
  • 藤原 良章
    史学雑誌
    1990年 99 巻 5 号 714-719
    発行日: 1990/05/20
    公開日: 2017/11/29
    ジャーナル フリー
  • 市川 白弦
    印度學佛教學研究
    1970年 19 巻 1 号 59-64
    発行日: 1970/12/25
    公開日: 2010/03/09
    ジャーナル フリー
  • 村井 章介
    史学雑誌
    1991年 100 巻 5 号 678-682
    発行日: 1991/05/20
    公開日: 2017/11/29
    ジャーナル フリー
  • 松尾 剛次
    法制史研究
    1980年 1980 巻 30 号 270-274
    発行日: 1981/03/30
    公開日: 2009/11/16
    ジャーナル フリー
  • 服部 英雄
    史学雑誌
    2002年 111 巻 9 号 1470-1499,1589
    発行日: 2002/09/20
    公開日: 2017/12/01
    ジャーナル フリー
    Inu-Oumono 犬追物, the sport of shooting dogs with bow and arrow, was a popular martial art during the Middle Ages in Japan. Its popularity among not only the warrior elite of the shogunate and provincial magistrates (Shugo 守護) but also ordinary samurai during the Muromachi period is attested to by the large number of place names, Inu-no-Baba (the gaming field for the sport), that still exist in Japan. today. Inu-oumono has been mainly studied as a traditional custom among the samurai class but in this paper the author discusses it as a social phenomenon, dealing in particular with the role played by groups of social infe- riors, kawara-no-mono 河原ノ者, who were diseriminated against, in staging inu-oumono events. The task given to kawara-no-mono groups was to supply on the average 200-300 (sometimes as many as a thousand) target dogs for each event, manage the dogs during the game, then dispose of the wounded animals afterwards. They became involved in the sport due to the fact that the samurai promoters could not supply such large amounts of dogs on their own at such short notice. So they turned to kawara-no-mono who worked keeping streets clean and safe, which included capturing stray dogs. During the events, kawara-no-mono were put in charge of surrounding and freezing dogs that jumped out of the roped-off target circle running wild all over the 70 × 70-meter field. Despite that fact that the bamboo sticks that they carried marked them as inferior "dog-catchers" kawara-no-mono were well-paid for 'their services : in one case 350 kan 貫 (equivalent to about 50 million yen today). This was ample recognition of the hard work required to catch and keep enough dogs for muoumono events that could attract as many as ten thousand spectators and make large profits for the samurai who held them.
  • 細川 涼一
    史学雑誌
    1986年 95 巻 5 号 689-695
    発行日: 1986/05/20
    公開日: 2017/11/29
    ジャーナル フリー
  • 社会経済史学
    2019年 84 巻 4 号 529-550
    発行日: 2019年
    公開日: 2021/02/12
    ジャーナル オープンアクセス
  • 寺内 正毅
    順天堂医学
    1917年 T6 巻 529 号 56-58
    発行日: 1917/01/15
    公開日: 2015/06/13
    ジャーナル フリー
feedback
Top