詳細検索結果
以下の条件での結果を表示する: 検索条件を変更
クエリ検索: "開平市"
4件中 1-4の結果を表示しています
  • 華僑のふるさとの観光地化
    川口 幸大
    華僑華人研究
    2019年 16 巻 49-63
    発行日: 2019/10/26
    公開日: 2024/04/19
    ジャーナル フリー
    The word qiaoxiang, which directly translated as “the home of the overseas Chinese”, was created in the 1940s. This term was originally meant to urge Chinese people living abroad to commit themselves to the development of their home country. It became a part of official policy in 1978 when the Chinese Communist Party initiated the Reform and Open-Door Policy. On the assumption that the overseas Chinese longed to restore and strengthen their bonds with their “home” people in China, those who had family and kin networks with the overseas Chinese expected remittance and investment into the local economy from abroad. In the 1980s and 1990s, the cliché, in which “rich overseas Chinese supported the poor qiaoxiang” typified such special relationships. However, mainly because of generational changes, the relationship weakened at the turn of the century. In addition, those who lived in qiaoxiang grew richer, and remittance from abroad was not needed as much as before. Instead, mainly on the initiative of the local government, qiaoxiang was turned into cultural resources and a tourist sites. One typical example is “Kaiping Diaolou and Villages,” which was registered as a World Heritage Site in 2007. Since then, it has become a popular tourist site that has attracted many visitors. Although qiaoxiang still refers to the home of overseas Chinese, over time it has turned into a tourist attraction.
  • -中国広東省台山市梅家大院をケーススタディとして-
    菅野 博貢, 高田 誠マルセール, 矢込 祐太
    日本建築学会計画系論文集
    2010年 75 巻 657 号 2679-2686
    発行日: 2010/11/30
    公開日: 2011/02/25
    ジャーナル フリー
    Meijiadayuan is commercial complex which was built by Huachao, who are immigrated to United State, in 1920's. Meijiadayuan was nominated as world heritage site as same as neighboring Kaiping city's historical site, but the recognition for Meijiadayuan was deferred. As a result, the site was almost abandoned.
    This study is to clarify the following 4 points about Meijiadayuan,
    1) Its developing process from 19th century.
    2) Damaging process of the historical building.
    3) Relationship between the damaging process and the present living style
    4) Considering the above 1) to 3), propose the method to preserve the historical site.
  • 王 伯勛, 洪 明宏, 邱 宗成
    デザイン学研究
    2017年 64 巻 1 号 1_1-1_10
    発行日: 2017/07/31
    公開日: 2017/09/20
    ジャーナル フリー

     本研究は、民間習俗としての地域における鎮物の造形を調査し、広東省・マカオを対象として、「土地神」「石敢當」等民俗資料を広く収集したものである。広東は「土地神」信仰が絶対多数を占めており、伝統的な吉祥文様が描かれた紙「春聯」と立体の簪花(かんざし)により飾られた「天官賜福」「門口土地財神」の牌位を頻繁に目にする。マカオの「石敢當」の数は「土地神」には及ばないもの、民間風俗と文化的背景から「土地神」と「石敢當」とが融合し、幸福祈願、富貴、魔除け、厄除け等心理的必要性に対応する様々な霊石信仰が生まれた。「石敢當」は路地、住宅、オフィス、商店、廟、集落神龕等の場所に分布し、石板、石碑、石塊、山型の四形態に大別される。広東とマカオの民間信仰に関しては、「土地神」と「石敢當」の設置と装飾から、民族独自の視覚的記号が垣間見える。例えば、漢字の字体、伝統的象徴的文様等は、伝統文化の保存・継承を体現するものでもある。

  • 生産研究
    2009年 61 巻 3 号 503-598
    発行日: 2009年
    公開日: 2009/07/06
    ジャーナル フリー
feedback
Top