Published: October 01, 1984Received: -Available on J-STAGE: March 28, 2008Accepted: -
Advance online publication: -
Revised: -
Correction information
Date of correction: March 28, 2008Reason for correction: -Correction: DTPUBDetails: Right : 19841001
Date of correction: March 28, 2008Reason for correction: -Correction: AUTHORDetails: [in Japanese]
Date of correction: March 28, 2008Reason for correction: -Correction: CITATIONDetails: Wrong : Anderson, John M: The Grammar of Case-Towards a Localistic Theory. Cambridge University Press 1971 Brinkmann, Hennig: Die deutsche Sprache. 2. Aufl. Düsseldorf 1971 Duden-Grammatik: Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. 3. Aufl. Mannheim 1973 Fillmore, Charles J.: kaku bunpoo no shomondai (die japanische Übersetzung von “Some problems for case grammar” 1971). In: kaku bunpoo no genri. (Sansei-doo) 1975 Fries, Norbert: Syntaktische und semantische Studien zum frei verwendeten Infinitiv. Tübingen 1983 Funaki, Michio: kaku bunpoo gaisetsu. In: kaku bunpoo no genri. (Sansei-doo) 1975 Gerling, Marten/Orthen, Norbert: Deutsche Zustands- und Bewegungsverben. Tübingen 1979 Helbig, Gerhard/Buscha, Joachim: Deutsche Grammatik. Leipzig 1972 Leisi, Ernst: Der Wortinhalt. 5. Aufl. Heidelberg 1975 Reis, Marga: Zum Subjektbegriff im Deutschen. In: Satzglieder im Deutschen. Hrsg. von Werner Abraham. Tübingen 1982 Schmidt, Wilhelm: Grundfragen der deutschen Grammatik. 5. Aufl. Berlin 1977 Shirooka, Keiji: ishi dooshi to muishi dooshi no tairitsu. In: Der Keim, Nr. 7 (Tokyo-gaikokugo-daigaku-daigakuin-doitsu-gogaku-bungaku-kenkyuukai) 1983a Shirooka, Keiji: Zur Grammatik der Absichtsverben und der absichtsfreien Verben. In: Verhältnis und Zusammenwirken zwischen Wort- und Satzbedeutung. Hrsg. von Susumu Zaima. (unveröffentl.) 1983b Yoshikawa, Taketoki: nihongo no dooshi ni kansuru ichi koosatsu. In: nihongo gakkoo ronshuu, Nr. 1 (Tokyo-gaikokugo-daigaku-fuzoku-nihongo-gakkoo) 1974
Right : Anderson, John M: The Grammar of Case-Towards a Localistic Theory. Cambridge University Press 1971 Brinkmann, Hennig: Die deutsche Sprache. 2. Aufl. Düsseldorf 1971 Duden-Grammatik: Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. 3. Aufl. Mannheim 1973 Fillmore, Charles J.: kaku bunpoo no shomondai (die japanische Übersetzung von "Some problems for case grammar“ 1971). In: kaku bunpoo no genri. (Sansei-doo) 1975 Fries, Norbert: Syntaktische und semantische Studien zum frei verwendeten Infinitiv. Tübingen 1983 Funaki, Michio: kaku bunpoo gaisetsu. In: kaku bunpoo no genri. (Sansei-doo) 1975 Gerling, Marten/Orthen, Norbert: Deutsche Zustands- und Bewegungsverben. Tübingen 1979 Helbig, Gerhard/Buscha, Joachim: Deutsche Grammatik. Leipzig 1972 Leisi, Ernst: Der Wortinhalt. 5. Aufl. Heidelberg 1975 Reis, Marga: Zum Subjektbegriff im Deutschen. In: Satzglieder im Deutschen. Hrsg. von Werner Abraham. Tübingen 1982 Schmidt, Wilhelm: Grundfragen der deutschen Grammatik. 5. Aufl. Berlin 1977 Shirooka, Keiji: ishi dooshi to muishi dooshi no tairitsu. In: Der Keim, Nr. 7 (Tokyo-gaikokugo-daigaku-daigakuin-doitsu-gogaku-bungaku-kenkyuukai) 1983a Shirooka, Keiji: Zur Grammatik der Absichtsverben und der absichtsfreien Verben. In: Verhältnis und Zusammenwirken zwischen Wort- und Satzbedeutung. Hrsg. von Susumu Zaima. (unveröffentl.) 1983b Yoshikawa, Taketoki: nihongo no dooshi ni kansuru ichi koosatsu. In: nihongo gakkoo ronshuu, Nr. 1 (Tokyo-gaikokugo-daigaku-fuzoku-nihongo-gakkoo) 1974
Date of correction: March 28, 2008Reason for correction: -Correction: PDF FILEDetails: -