HIKAKU BUNGAKU Journal of Comparative Literature
Online ISSN : 2189-6844
Print ISSN : 0440-8039
ISSN-L : 0440-8039
NOTES
A propos de Gekko Takayasu
Hitoshi Tomita
Author information
JOURNAL FREE ACCESS

1972 Volume 15 Pages 43-53

Details
Abstract

 Gekko TAKAYASU (1869–1944) fut avant tout un poète: “Yatô-Shû [Les Vagues dans la Nuit] (1900), “Shunsetsu-Shû [La Neige du printemps] (1903) etc., et il composa également des pièces: “Oshio-Heihachiro” (1902), “Edo-jô-Akewatashi” (La Remise du Château d’Edo) (1903), “Sakura-Shigure” [La Giboulée de Fleurs de Cerisiers] (1906) etc.

 Etant à la fois poète et dramaturge, Gekkô écrivait aussi des articles sur la littérature et il traduisait des pièces étrangères; il fut le premier à présenter des oeuvres d’Ibsen au Japon. Pourtant il nous faut le classer parmi les comparatistes, parce qu’il publia, en 1916, un livre intitulé “Tôzai-Bungaku-Hikaku-Hyôron” [Etudes Critiques et Comparatives des littératures japonaise et européenne], qui était, dans son esprit, un manifeste de la littérature comparative (non comparée! étant donné que sa méthode ne consistait qu’à confronter surtout....), et dans lequel il appliquait les procédés de l’étude comparative, a l’aide de ses connaissances fécondes et profondes de la littérature européenne. Gekkô traita, du point de vue de l’étude comparative, des phénomènes littéraires analogiques dans les littératures du Japon et des autres pays, sans considérer les influences les unes sur les autres.

 Son étude comparative eut pour but de développer et d’enrichir la littérature japonaise en tenant compte des différences existant entre la littérature japonaise et les autres.

 Sous l’influence de “Hihyô-Bungaku” [La Littérature Comparative] de Shôyô TSUBOUCHI, ou plus exactement, du livre de H.M. Posnett: “Comparative Literature”, Gekkô fut un des premiers spécialistes de littérature comparative au Japon.

Content from these authors
© 1972 Japan Comparative Literature Association
Previous article Next article
feedback
Top