Journal of Indian and Buddhist Studies (Indogaku Bukkyogaku Kenkyu)
Online ISSN : 1884-0051
Print ISSN : 0019-4344
ISSN-L : 0019-4344
Syntactic and Semantic Analyses on mitrám as/bhū
Minori Tsuzuki
Author information
JOURNAL FREE ACCESS

2024 Volume 72 Issue 2 Pages 968-965

Details
Abstract

In Vedic literature, mitrá- denotes, first, “alliance; covenant” as a neuter common noun; second, an “ally” who participates in this alliance as a masculine noun; and finally, the god Mitra, who bears this name, as a masculine proper noun. As a neuter nominative/accusative form, mitrám appears in the fixed expression mitrám as/bhū. In this expression, the subject can be either a masculine or feminine substantive, but the predicate noun is always mitrám. There are differences in gender between the subject and mitrám. Moreover, from a semantic perspective, it is quite unlikely that this expression means “the subject is the (abstract) alliance itself.” Therefore, this expression can be a special expression that is not an ordinary nominal predicate sentence.

For this study, a survey was conducted of the Vedic literature, yielding a total of 15 examples of mitrám as/bhū. The parallelism of examples with the usual nominal predicate mitráḥ as/bhū shows practically no difference in meaning between mitrám as/bhū and mitráḥ as/bhū. In conclusion, mitrám as/bhū should be regarded as a so-called idám bhū construction and structurally it is most appropriate to understand mitrám as the accusative of content (“Inhaltsakksativ”). The transitive expression of mitrám as/bhū as an idám bhū construction also appeared, which helps us clarify the structure of the idám bhū construction.

Content from these authors
© 2024 Japanese Association of Indian and Buddhist Studies
Previous article
feedback
Top