J-STAGE Home  >  Publications - Top  > Bibliographic Information

Journal of Information Processing
Vol. 25 (2017) pp. 88-99

Language:

http://doi.org/10.2197/ipsjjip.25.88


Increasing the size of parallel corpora for less-resourced language pairs is essential for machine translation (MT). To address the shortage of parallel corpora between Chinese and Japanese, we propose a method to construct a quasi-parallel corpus by inflating a small amount of Chinese-Japanese corpus, so as to improve statistical machine translation (SMT) quality. We generate new sentences using analogical associations based on large amounts of monolingual data and a small amount of parallel data. We filter over-generated sentences using two filtering methods: one based on BLEU and the second one based on N-sequences. We add the obtained aligned quasi-parallel corpus to a small parallel Chinese-Japanese corpus and perform SMT experiments. We obtain significant improvements over a baseline system.

Copyright © 2017 by the Information Processing Society of Japan

Article Tools

Share this Article