Abstract
We have reported on the case of a Japanese woman who spoke in Nepali, a language unknown to her, in the hypnotic state: We considered her case from the point of view of whether it can be regarded as an example of genuine xenoglossy. In the present paper, based on the fieldwork conducted in Nepal, we report about the reality of the "past-life personality" and the authenticity of her remarks, especially, those aspects regarded as not normal or unlikely by the Nepalis we had consulted before the fieldwork.