Cognitive Studies: Bulletin of the Japanese Cognitive Science Society
Online ISSN : 1881-5995
Print ISSN : 1341-7924
ISSN-L : 1341-7924
Feature: Cognitive Mechanisms for Sentence Comprehension
Crossed Dependencies and Plausibility Factors in the Interpretation of Double-Gap Relative Clauses in Japanese
Michiko NakamuraEdson T. Miyamoto
Author information
JOURNAL FREE ACCESS

2006 Volume 13 Issue 3 Pages 369-391

Details
Abstract
Japanese double-gap relative clause constructions contain two gaps and two modified nouns. The two gap-noun dependencies can be nested or crossed. The results of a questionnaire and a self-paced reading experiment are reported indicating that nested dependencies are easier to understand than crossed ones in this construction. First, the result is the opposite of what has been reported for nested dependencies in German compared to crossed dependencies in Dutch (Bach, Brown, & Marslen-Wilson, 1986). We argue that this contrast is likely to be related to the comprehension of single-gap relative clauses in Japanese, which have also been claimed to present unexpected comprehension patterns compared to their counterparts in various other languages. Second, the results support previous observations that crossed as well as nested dependencies are grammatical in double-gap relative clauses (contra Fodor, 1978). Third, we discuss how the word-by-word processing of double-gap relative clauses can be explained based on the recursive application of the algorithm commonly assumed for the processing of single-gap relative clauses in Japanese.
Content from these authors
© 2006 Japanese Cognitive Science Society
Previous article Next article
feedback
Top