Abstract
German guidebooks about the Romantic Road between 1952 and 1970 were often characterized by nationalistic expressions, for example "Discover our (=German) great past", to promote a trip to the Romantic Road. In comparison, the Japanese travel guidebooks about Germany between 1964 and 1972 used mostly fantastic expressions such as "fairy-tail land" to describe the Romantic Road as an attractive destination. The nationalistic language in German guidebooks is a tourism discourse, which appealed to the collective memories (nationalism) of the readers, whereas the fantastic descriptions in Japanese guidebooks associated memories of heart-warming fairy-tails in order to promote a trip to the Romantic Road.