Abstract
After the adoption of ISAD(G), General International Standard Archival Description, it was reviewed immediately in Japan. There are many experiments on the application of ISAD(G) to the Japanese archival description (or archival finding aids), whereas there is no application experiment of XML for the Japanese archival descriptions which applied ISAD(G) except for my experiment. However, in my experiment, I did not use EAD, Encoded Archival Description (SGML subset) which was a de-facto international rule for the electronic archival description, because I thought that EAD was complex and difficult, and it had the problem on practical use in Japanese archives.
This time, I examined some examples of practicing encoding archival finding aids. As the result of examination, it clarified the possibility of solution of the problem on practical use, though some unsettled problems remain. This article shows an idea and a procedure of the creation of EAD-encoded archival descriptions (or finding aids). I would like to point out that EAD can be used as a means to integrate various archival information in the management process of archives. In conclusion, this article clarifies the position of the use of EAD in the management process of archives. I hope that this article contributes to the spread of encoding archival descriptions (finding aids) in EAD on Japanese archives.