Comparative Theatre Review
Online ISSN : 2186-5094
Print ISSN : 1347-2720
ISSN-L : 1347-2720
The Theatrical Translation of Manga-Anime Realism in 2.5-Dimensional Theater
Toward Its Poetics
Mayuko FUJIWARA
Author information
JOURNAL OPEN ACCESS

2026 Volume 25 Issue 1 Pages 13-25

Details
Abstract
This paper examines the importance of manga-anime realism in 2.5-Dimensional (2.5D) theater and proposes a clearer definition of the genre. Since the first production of The Prince of Tennis: The Musical in 2003, stage productions based on Japanese manga, anime and games – known as “2.5D” shows – have become a major phenomenon in the Japanese theater industry. Although 2.5D shows are generally regarded as faithful adaptations, this definition remains insufficient: by this logic, 2.5D would include the anime-based musical Beauty and the Beast (which is not considered 2.5D), while the game-based Touken Ranbu series might be excluded because it presents original stories. A new definition beyond simple faithfulness to source material is therefore required. This paper begins by reconsidering the question of audience reception. Since most 2.5D audiences are young female manga and anime fans who are not regular patrons of conventional theater, previous studies have examined why these productions attract them and how they interact with actors and other fans: as Sugawa Akiko argues, a distinctive culture has developed around 2.5D theater. However, attention to enthusiastic fans alone does not explain why some spectators can follow and enjoy a 2.5D performance while others cannot, even when neither group possesses prior knowledge of the original work. The crucial issue, therefore, is what produces this divide in comprehension. To address this question, this paper turns to manga-anime realism. As Azuma Sonoko observes, one characteristic of 2.5D shows is the use of colorful, often unnatural hair, which appears “natural” only within manga-anime realism. Such features – including elaborated hairstyles and distinctive figures of speech – are not universal across Japanese manga and anime. Because most 2.5D productions are adapted from works already structured by manga-anime realism, the genre cannot be defined primarily in terms of fidelity. Rather, what matters is the set of conventions these productions adopt from manga and anime for the stage. If manga-anime realism is understood as the defining feature of 2.5D, the genre’s appeal to a relatively limited range of audiences becomes more comprehensible. Within this convention, or what Azuma Hiroki calls the “environment of imagination,” seemingly unnatural elements function as codes. Just as red signifies “danger” in everyday life, red hair in this environment signals a character who is brave, strong, and straightforward. A distinct system of codes thus operates within this environment, shared by creators and audiences alike. To understand 2.5D theater, one must share the “environment of imagination” and decode these conventions on stage. 2.5D shows are defined not by fidelity to their source material but by the theatrical translation of manga-anime realism. They may omit characters, employ comparatively plain stage design, or present original narratives. What distinguishes the genre is its incorporation of manga-anime realism, a convention of post-war Japanese manga and anime, into stage practice as a principle of characterization and dramaturgy. This constitutes the poetics of 2.5-Dimensional theater.
Content from these authors
© 2026 Japanese Society for Theatre Research. Comparative Theatre Section
Previous article Next article
feedback
Top