2014 年 11 巻 1 号 p. 44-55
The phrase “Korean Wave” appeared for the first time in a Chinese press. It was used in Youth News of Beijing in November, 1999, in a situation where Korean TV dramas spread to China, Taiwan, and Hong Kong.It was intended as a warning about young people getting absorbed in the Korean popular culture. The tide made its way to Japan, bringing about a “Korean boom” in 2003. Here in Japan, the expression “Korean Waves” covers not only Korean dramas, movies, music and other areas of popular culture in vogue here, but also remarkable events in politics, economy, international relations, news media and academic worlds in Korea. Talks about Korean softwares and contents promotion policies are referred to as part of Korean Waves. What have “Korean Waves” brought to Japan in the last decade of years? In order to see this, the author will examine the process in which the Japanese have brought in the Korean Culture, especially TV dramas and movies, and how antipathies and dislikes to Korean Culture have grown.