The Japanese Journal of Rehabilitation Medicine
Online ISSN : 1881-8560
Print ISSN : 1881-3526
ISSN-L : 1881-3526

This article has now been updated. Please use the final version.

Development of the Japanese Version of the Characterizing Freezing of Gait Questionnaire(C-FOGQ)
Yuki KondoHisashi MochizukiTaro KatoIppei SuzukiKyota BandoReika TakizawaJunichiro YoshidaDaisuke NishidaKatsuhiro Mizuno
Author information
JOURNAL RESTRICTED ACCESS Advance online publication

Article ID: 20012

Details
Abstract

Objective:The English version of the Characterizing Freezing of Gait questionnaire (C-FOGQ) that is used to assess detailed information of freezing of gait was developed by Ehgoetz Martens et al. This study aims to develop the Japanese version of the C-FOGQ using guidelines for cross-cultural adaptation and to conduct the pretesting study.

Methods:The C-FOGQ was translated with permission into Japanese according to the following guidelines for cross-cultural adaptation:(1) translation (English to Japanese), (2) back-translation (Japanese to English), and (3) pretesting. Thirty-nine patients with parkinsonism-related disorders participated in the pretesting study.

Results:There was no significant linguistic problem in the process of translation and back-translation. In pretesting, the average response time of the Japanese version of the C-FOGQ was 526.8 seconds. The error/no-response rate was less than 1%. The average score for section II of the Japanese version of the C-FOGQ was 20.0 points.

Conclusion:A linguistically-validated Japanese version of the FOGQ was developed according to the guidelines of cross-cultural adaptation. It seems to be possible to use this questionnaire for detailed evaluation of gait freezing in Japan as well as in the West.

Content from these authors
© 2020 The Japanese Association of Rehabilitation Medicine

この記事はクリエイティブ・コモンズ [表示 - 非営利 - 改変禁止 4.0 国際]ライセンスの下に提供されています。
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.ja
feedback
Top