Journal of Natural Language Processing
Online ISSN : 2185-8314
Print ISSN : 1340-7619
ISSN-L : 1340-7619
Handling of Tense and Aspect for Japanese-Chinese Machine Translation
JUN SHIEHZHAOHUI BuTAKASHI IKEDA
Author information
JOURNAL FREE ACCESS

2003 Volume 10 Issue 4 Pages 177-200

Details
Abstract
In this paper we propose a method for mechanical translation of tense and aspect expressions from Japanese into Chinese. We deal with the expressions of ‘/ta’, ‘/ru’, ‘/teiru’ and‘/teita’ that play an important role in Japanesetense and aspect expressions. Based on syntactic characteristics and co-occurring information of both Japanese and Chinese, and temporal feature of Chinese predicates, the method shows how to translate these Japanese expressions into Chinese aspectual particles such as‘/le’, ‘/zhe’, ‘/zai’, ‘/guo’, and unmarked null. We make past researches into shape, which discuss usages of tense and aspect of both languages. Our method determines matching relationship to lay down the matching ambiguities between the expressions. We evaluate our algorithm by hand and get more than 80% of accuracy. The evaluation shows the method is effbctive and acceptable within machine translation.
Content from these authors
© The Association for Natural Language Processing
Previous article Next article
feedback
Top