Journal of Natural Language Processing
Online ISSN : 2185-8314
Print ISSN : 1340-7619
ISSN-L : 1340-7619
Selection of Dictionary Entries from Translation Equivalents for Acquisition of Lexical Knowledge from Bilingual Corpora
TAKEHIKO YOSHIMITAKESHI KUTSUMIKATSUNORI KOTANIICHIKO SATAHITOSHI ISAHARA
Author information
JOURNAL FREE ACCESS

2006 Volume 13 Issue 1 Pages 97-115

Details
Abstract
This paper points out that constructing a bilingual dictionary using translation equivalents obtained from bilingual corpora needs not only correct alignment of two expressions but also judgment of its appropriateness as an entry, and addresses the latter task which has been paid little attention. We show a method of selecting a suitable entry using Support Vector Machines, and propose to define the features by the common and the different parts between a current translation and a new translation. We examined how the selection performances are affected by the four ways of representing the common and the different parts: characters, morphemes, parts of speech, and semantic markers. Our experimental result found that representation by characters marked the best performance, F-measure of 0.837.
Content from these authors
© The Association for Natural Language Processing
Previous article Next article
feedback
Top