Dans cet article nous avançons que les verbes psychologiques et les verbes de sensation diffèrent au niveau aspectuel. De ce point de vue, il apparaît clairement que les verbes psychologiques eux-mêmes ne forment pas une catégorie homogène. Le fait que de nombreux verbes d'action se prêtent à une interprétation psychologique nous suggère que les verbes d'action et les verbes psychologiques ont un trait commun. Pourtant, les verbes d'action peuvent être employés aussi comme des verbes de sensation. Il est intéressant de voir qu'ils diffèrent dans leur comportement syntaxique, en particulier dans l'emploi des temps, et que cette différence s'explique au niveau aspectuel. Nous montrons qu'un verbe psychologique est un verbe qui exprime un changement d'état alors qu'un verbe de sensation se classifie comme un verbe d'activité. A cet égard, il apparaît aussi un décalage aspectuel à l'intérieur des verbes psychologiques. Enfin, nous concluons que les verbes psychologiques et les verbes de sensation reflètent une des façons dont on conceptualise des événements internes.