Published: March 31, 1981Received: -Available on J-STAGE: March 28, 2008Accepted: -
Advance online publication: -
Revised: -
Correction information
Date of correction: March 28, 2008Reason for correction: -Correction: DTPUBDetails: Right : 19810331
Date of correction: March 28, 2008Reason for correction: -Correction: AUTHORDetails: [in Japanese]
Date of correction: March 28, 2008Reason for correction: -Correction: CITATIONDetails: Wrong : Arita, Jun (1966): “Kanshi” kenkyu I (Studies of Professor Sekiguchi's “The Article” I). In: Waseda daigaku gogakukenkyujo kiyo 4, S. 58-85. Coseriu, Eugenio (1969): Einführung in die Strukturelle Linguistik. Tübingen (Romanisches Seminar der Universität Tübingen). Coseriu, Eugenio (1970a): Bedeutung und Bezeichnung im Lichte der strukturellen Semantik. In: Sprachwissenschaft und Übersetzen. Hrsg. von P. Hartmann u. a. München (Hueber), S. 104-121. Coseriu, Eugenio (1970b): Einführung in die strukturelle Betrachtung des Wortschatzes. Tübingen (Narr). Coseriu, Eugenio (1973a): Die Lage in der Linguistik=Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft. Vorträge 9. Innsbruck (Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck). Coseriu, Eugenio (1973b): Lezioni di linguistica generale. Torino (Boringhieri). Jap. Übers.: Ippan gengogaku nyumon. Tokyo (Sanshusha) 1979. Coseriu, Eugenio (1973c): Probleme der strukturellen Semantik. Tübingen (Narr). Coseriu, Eugenio (1973d): Semantik und Grammatik. In: Neue Grammatiktheorien und ihre Anwendung auf das heutige Deutsch=Jahrbuch 1971 des IDS. Düsseldorf (Schwann), S. 77-89. Coseriu, Eugenio (1975): Leistung und Grenzen der Transformationellen Grammatik. Tübingen (Narr). Coseriu, Eugenio (1976a): Die funktionelle Betrachtung des Wortschatzes. In: Probleme der Lexikologie und Lexikographie=Jahrbuch 1975 des IDS. Düsseldorf (Schwann), S. 7-25. Coseriu, Eugenio (1976b): Das romanische Verbalsystem. Tübingen (Narr). Coseriu, Eugenio (1978): Falsche und richtige Fragestellungen in der Übersetzungstheorie. In: Theory and Practice of Translation. Nobel Symposium 39, Stockholm 1976. Hrsg. von L. Grähs u.a. Bern u.a. (Peter Lang), S. 17-32. Geckeler, Horst (1971): Strukturelle Semantik und Wortfeldtheorie. München (Fink). Kawaschima, Atzuo (1961): Einige Bemerkungen zum Verständnis des Begriffs “Semantotypologie”. In: Preisschriften. Hrsg. von der Gesellschaft zur Förderung der Germanistik. 1. Bd., Tokyo (Ikubundo) 1968, S. 123-143. Kunimatsu, Koji (1959): Imikeitairon no kaisetsu no kokoromi (Versuch zur Auslegung der Bedeutungsform-Grammatik). In: Sekiguchi Tsugio no shogai to gyoseki (Leben und Leistungen von Tsugio Sekiguchi). Hrsg. von S. Araki u.a. Tokyo (Sanshusha) 1975, S. 507-517. Miyasaka, Toyoo (1972): Koseriu no goikenkyu to sono naka ni okeru goba (Wortschatzforschung Coserius, insbesondere der Wortfeldbegriff). In: Energeia 4, S. 27-57. Sekiguchi, Tsugio (1939): Doitsu gogaku kowa (Vorlesungen über die deutsche Sprache). 1. Bd., Tokyo (Sanshusha) 1975. Sekiguchi, Tsugio (1943): Doitsu bunpo no setsuzokuho shosai (Näheres über den Gebrauch des Konjunktivs). Tokyo (Sanshusha) 1973. Sekiguchi, Tsugio I/II/III (1960/61/62): Kanshi. Imikeitaiteki haikei yori mitaru doitsugo kanshi no kenkyu (Der Artikel. Studien über den Artikel im Deutschen in bedeutungsformaler Sicht). 3 Bde. Tokyo (Sanshusha) 1976. Shibata, Shozo (1975): Goiron (Lexicology)=Eigogaku taikei dai 7 kan (Outline of English Linguistics, Vol. 7). Tokyo (Taishukan).
Right : Arita, Jun (1966): "Kanshi“ kenkyu I (Studies of Professor Sekiguchi's "The Article“ I). In: Waseda daigaku gogakukenkyujo kiyo 4, S. 58-85. Coseriu, Eugenio (1969): Einführung in die Strukturelle Linguistik. Tübingen (Romanisches Seminar der Universität Tübingen). Coseriu, Eugenio (1970a): Bedeutung und Bezeichnung im Lichte der strukturellen Semantik. In: Sprachwissenschaft und Übersetzen. Hrsg. von P. Hartmann u. a. München (Hueber), S. 104-121. Coseriu, Eugenio (1970b): Einführung in die strukturelle Betrachtung des Wortschatzes. Tübingen (Narr). Coseriu, Eugenio (1973a): Die Lage in der Linguistik=Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft. Vorträge 9. Innsbruck (Institut für Sprachwissenschaft der Universität Innsbruck). Coseriu, Eugenio (1973b): Lezioni di linguistica generale. Torino (Boringhieri). Jap. Übers.: Ippan gengogaku nyumon. Tokyo (Sanshusha) 1979. Coseriu, Eugenio (1973c): Probleme der strukturellen Semantik. Tübingen (Narr). Coseriu, Eugenio (1973d): Semantik und Grammatik. In: Neue Grammatiktheorien und ihre Anwendung auf das heutige Deutsch=Jahrbuch 1971 des IDS. Düsseldorf (Schwann), S. 77-89. Coseriu, Eugenio (1975): Leistung und Grenzen der Transformationellen Grammatik. Tübingen (Narr). Coseriu, Eugenio (1976a): Die funktionelle Betrachtung des Wortschatzes. In: Probleme der Lexikologie und Lexikographie=Jahrbuch 1975 des IDS. Düsseldorf (Schwann), S. 7-25. Coseriu, Eugenio (1976b): Das romanische Verbalsystem. Tübingen (Narr). Coseriu, Eugenio (1978): Falsche und richtige Fragestellungen in der Übersetzungstheorie. In: Theory and Practice of Translation. Nobel Symposium 39, Stockholm 1976. Hrsg. von L. Grähs u.a. Bern u.a. (Peter Lang), S. 17-32. Geckeler, Horst (1971): Strukturelle Semantik und Wortfeldtheorie. München (Fink). Kawaschima, Atzuo (1961): Einige Bemerkungen zum Verständnis des Begriffs "Semantotypologie“. In: Preisschriften. Hrsg. von der Gesellschaft zur Förderung der Germanistik. 1. Bd., Tokyo (Ikubundo) 1968, S. 123-143. Kunimatsu, Koji (1959): Imikeitairon no kaisetsu no kokoromi (Versuch zur Auslegung der Bedeutungsform-Grammatik). In: Sekiguchi Tsugio no shogai to gyoseki (Leben und Leistungen von Tsugio Sekiguchi). Hrsg. von S. Araki u.a. Tokyo (Sanshusha) 1975, S. 507-517. Miyasaka, Toyoo (1972): Koseriu no goikenkyu to sono naka ni okeru goba (Wortschatzforschung Coserius, insbesondere der Wortfeldbegriff). In: Energeia 4, S. 27-57. Sekiguchi, Tsugio (1939): Doitsu gogaku kowa (Vorlesungen über die deutsche Sprache). 1. Bd., Tokyo (Sanshusha) 1975. Sekiguchi, Tsugio (1943): Doitsu bunpo no setsuzokuho shosai (Näheres über den Gebrauch des Konjunktivs). Tokyo (Sanshusha) 1973. Sekiguchi, Tsugio I/II/III (1960/61/62): Kanshi. Imikeitaiteki haikei yori mitaru doitsugo kanshi no kenkyu (Der Artikel. Studien über den Artikel im Deutschen in bedeutungsformaler Sicht). 3 Bde. Tokyo (Sanshusha) 1976. Shibata, Shozo (1975): Goiron (Lexicology)=Eigogaku taikei dai 7 kan (Outline of English Linguistics, Vol. 7). Tokyo (Taishukan).
Date of correction: March 28, 2008Reason for correction: -Correction: PDF FILEDetails: -