日本語教育方法研究会誌
Online ISSN : 2423-9909
Print ISSN : 1881-3968
中国人学習者における授受表現の非用実態の調査報告(2)
―「てくれる」と「てもらう」を中心に―
梁 穎穎
著者情報
研究報告書・技術報告書 フリー

2019 年 26 巻 1 号 p. 38-39

詳細
抄録

So far, a lot of research has been done on the misuse of the Japanese verbs 'Give' and 'Receive' expressions, but few studies have been done on non-use. Therefore, in this study, Chinese learners of Japanese will be chosen and compared with native speakers of Japanese to clarify under what condition the omission of a translated version takes place. In Liang (2019), a survey was conducted to find out the usage of 'te-ageru'. In this research, we analyzed 'te-kureru' and 'te-morau' in the same way. The result of the survey showed that Chinese learners are generally lower than native speakers of Japanese in terms of usage rate of transfer expressions, and tend to use 'ru-form' or 'masu-form' instead of transfer expressions.

著者関連情報
© 2019 日本語教育方法研究会
前の記事 次の記事
feedback
Top