2019 年 26 巻 1 号 p. 6-7
When non-native Japanese (NNJ) speakers work in Japan, sometimes misunderstanding occurs in communication with native Japanese (NJ) speakers. There are even situations where both NNJ speakers and NJ speakers are confused. Both parties need smooth communication to help each other and to work in cooperation with each other. For that reason, it is important not only for NNJ speakers to adapt to the Japanese workplace and to Japanese society but also for NJ speakers to compromise with NNJ speakers. An analysis and careful consideration of the results were carried out through a questionnaire survey on the kinds of problems that are present in actual situations. Finally, I make suggestions on what we should do to achieve smooth communication between NJ speakers and NNJ speakers.