Abstract
My research is divided into six sections. There is a Fact that most Lebanese mix Arabic, French and English in their daily life. To this verbal cultural situation, I created a visual, the Idea, writing Arabic with Arabic letters and writing English and French with Latin letters. It is the purpose of my study. The Arabic and Latin are written in opposite directions, when combined, there are problems of readability. One problem is the direction of reading: should the reader start with Arabic or with Latin script? The second problem is the omission of a script: some readers judge it enough to read one language and drop the other. The Solution is the connection of letters: it forces the reader to read both scripts and imposes a direction of reading. The fifth part is the Application in a useful context. The Effect on visual communication is the last part, the conclusion.