IEICE Transactions on Information and Systems
Online ISSN : 1745-1361
Print ISSN : 0916-8532
Regular Section
Integration of Multiple Bilingually-Trained Segmentation Schemes into Statistical Machine Translation
Michael PAULAndrew FINCHEiichiro SUMITA
Author information
JOURNAL FREE ACCESS

2011 Volume E94.D Issue 3 Pages 690-697

Details
Abstract

This paper proposes an unsupervised word segmentation algorithm that identifies word boundaries in continuous source language text in order to improve the translation quality of statistical machine translation (SMT) approaches. The method can be applied to any language pair in which the source language is unsegmented and the target language segmentation is known. In the first step, an iterative bootstrap method is applied to learn multiple segmentation schemes that are consistent with the phrasal segmentations of an SMT system trained on the resegmented bitext. In the second step, multiple segmentation schemes are integrated into a single SMT system by characterizing the source language side and merging identical translation pairs of differently segmented SMT models. Experimental results translating five Asian languages into English revealed that the proposed method of integrating multiple segmentation schemes outperforms SMT models trained on any of the learned word segmentations and performs comparably to available monolingually built segmentation tools.

Content from these authors
© 2011 The Institute of Electronics, Information and Communication Engineers
Previous article Next article
feedback
Top