詳細検索結果
以下の条件での結果を表示する: 検索条件を変更
クエリ検索: "南多摩尾根幹線"
4件中 1-4の結果を表示しています
  • 西浦 定継
    都市住宅学
    2018年 2018 巻 102 号 58-60
    発行日: 2018年
    公開日: 2019/08/01
    ジャーナル フリー
  • 霜田 宜久, 大沢 昌玄, 岸井 隆幸
    土木学会論文集D3(土木計画学)
    2011年 67 巻 5 号 67_I_351-67_I_359
    発行日: 2011年
    公開日: 2012/12/28
    ジャーナル フリー
    新住宅市街地開発事業と土地区画整理事業を併用して実現された多摩ニュータウン開発では,鉄道,道路,河川など骨格となる都市施設の一体的な整備が重要な課題であった.通常,開発事業者は開発区域内の整備のみを行うが,多摩ニュータウン開発では,ニュータウン全体の整備促進のため開発事業者が骨格となる広域的な都市施設整備費の一部を負担している.本研究では,どのような考え方で整備が進められたのかについて,事業者と自治体などの間で結ばれた覚書や協定書から明らかにし,その結果どの程度の開発者負担が生じたのか,また実際の事業に期間はどの程度かかり,他の多摩地域と比較して事業進捗に差が生じたのか,そして最後に開発事業者の負担が可能となった背景は何か,について明らかにした.
  • 松本 真澄
    都市住宅学
    2018年 2018 巻 102 号 61-65
    発行日: 2018年
    公開日: 2019/08/01
    ジャーナル フリー
  • -戦後資本主義の転換とある酪農・養蚕家の岐路-
    林 浩一郎
    日本都市社会学会年報
    2010年 2010 巻 28 号 183-200
    発行日: 2010年
    公開日: 2011/12/20
    ジャーナル フリー
        Tama New Town was planned in 1965 and developed according to the New Residential Town Development Law, which forbids farming in the town area. Consequently, most farmers in Tama Hill bandoned farming . However, the dairy farmers in the No. 19 area (Hachioji, Tokyo) had continued to oppose the development. A number of factors favored the dairy farmers, who were dedicated to defending the use of their land. In particular, the agricultural production capacity and pride in the historic origin contributed to the success of the movement. Furthermore, in 1973, land acquisition in the No. 19 area was stopped due to the oil crisis. The dairy farmers' movement was supported by the Japanese Communist Party, the Tokyo Metropolitan Government labor union, various experts, and New Town residents' environmental movements. In 1983, the Ministry of Construction and the Tokyo Metropolitan Government exempted the dairy farmers' land from the planning area, guaranteeing that it would not be incorporated into the urbanization control area. In addition, builders agreed to an investigation by a team of experts who supported the dairy farmers' movement; the team proposed the rural-urban housing.
        However, the 1983 decision to claim the dairy farmers' land was only the beginning of Nakasone's administrative reform. The outbreak of the oil crisis averted the compulsory purchase of the dairy farmers' land, and the Japanese government and the Tokyo Metropolitan Government faced a fiscal crisis and had to adopt policies based on economic rationalism. As a result, in 1986, the Housing and Urban Development Corporation carried out compulsory purchases of land that were being used for sericulture. A subsequent series of policies led to the end of the dairy farmers' protest movement, and the Housing and Urban Development Corporation purchased the land of conservative landowners in the No. 19 area. The purchases demolished the solidarity among the dairy farmers, sericulturists, regional planners, and the Tokyo Metropolitan Government labor union, who had intended to realize th rural-urban housing.
feedback
Top