詳細検索結果
以下の条件での結果を表示する: 検索条件を変更
クエリ検索: "平出久雄"
36件中 1-20の結果を表示しています
  • 蒲生 美津子
    東洋音楽研究
    1983年 1983 巻 48 号 199-200,L20
    発行日: 1983/09/30
    公開日: 2010/02/25
    ジャーナル フリー
    It has long been known that the late Prof. Hayashi Kenzo had, before his death, prepared a musical study of the Heian-period song genre saibara, which unfortunately still remains unpublished. In 1969 I received a letter from the professor, saying that the only obstacle preventing publication of the study was the unavailability of a single musical manuscript of the Ohara Raigoin temple written in the Koan year period (1278-1288). During my work on the medieval vocal genre soga, I was able to locate and examine this manuscript, and now regret that I was unable to inform Prof. Hayashi about it while he was still alive. Recently, on a visit to the late professor's home when I had the privilege of examining his study, I wondered whether he would object to publication of his study now that the manuscript has been located. I am sure it would be appreciated greatly by many members of our Society.
    Recently, when my book on soga was finally published, I took the opportunity to visit the scholar Hirade Hisao at his house in Saku, Nagano prefecture, to present him with a copy. He was very ill last year, hospitalized for seven months with heart problems, and complained of bad eyesight and hearing. Loading me with messages for all of his old students and friends, he seemed to enjoy recalling his past meetings with them. As always, he was very uncompromising in regard to his own scholarly output, and although there are likely to be many fine studies of various aspects of the history of ancient Japanese music, he has published very little. I have a large collection of letters from him, full of remarkable information about the gagaku families and musicians, manuscripts and other documents, and feel that it is irresponsible of me to keep these shut up as my own personal belongings. One would like to look forward to a time when these, and other materials that our colleagues are sure to have received, as well as his own unpublished research, might be published for the benefit of all researchers in the field.
  • 田辺 尚雄, 飯田 忠純, 石井 文雄, 太田 太郎, 岸辺 成雄, 滝 遼一, 林 謙三, 宮良 当壮, 田中 正平
    東洋音楽研究
    1966年 1966 巻 19 号 63-80
    発行日: 1966/10/05
    公開日: 2010/11/30
    ジャーナル フリー
    吾等同人相謀ってここに「東洋音楽学会」を結成する、その目的は、広く東洋諸国に渉り之を通古と断代、経には南北の伝流、緯には東西の交渉、すべて音楽文化をその理論と実践とにつき、純然たる学究的立場において歴史学的方法と音楽学的方法とを飽くまで確実且両全に守りつつ、吾等の研究を進めてゆくところに吾学会の存在を意義あらしめたいと思ふ。弘く同好の志の声援を侯つ所以である。
  • 綾小路家旧蔵楽譜を手掛かりに
    寺内 直子
    東洋音楽研究
    1998年 1998 巻 63 号 16-36,L2
    発行日: 1998/08/20
    公開日: 2010/02/25
    ジャーナル フリー
    The wagon _??__??_, the Japanese indigenous six-stringed zither, is often said to have been used only in Japanese native genres such as mikagura _??__??__??_, azuma-asobi _??__??_, and the like. However, from the 10th century, the wagon was introduced into togaku _??__??_ and saibara _??__??__??_ in the context of private concerts, called gyoyu _??__??_, held by a small number of high ranking nobles. Neither this fact, nor the nature of the wagon's musical practice at that time are well known. Fortunately, several sources on the wagon compiled or copied during the Edo period by the musicians of the Ayanokoji family _??__??__??__??_ and others are available. The source Gakurin-gosho _??__??__??__??_ is of most importance in the following regards; 1) It could be dated back to the 15th century which means it represents the old performance tradition, from the time before the saibara tradition's loss in the late Muromachi period. 2) It contains a detailed scores of the wagon as used in both saibara and togaku. An analysis of these sources has made the followings apparent; First, in saibara, the wagon repeats two fixed patterns called sugagaki _??__??_ and katagaki _??__??_ regardless of the vocal melodies. The former pattern is used in go-hyoshi _??__??__??_ or 8 unit pieces and the latter in sando-byoshi _??__??__??__??_ or 4 unit pieces. The wagon part's lack of a close relationship with the vocal part is a characteristic shared with other native vocal genres such as mikagura and azuma-asobi. The basic techniques included in sugagaki and katagaki patterns in saibara can in fact be found in various native genres, so it is possible that sugagaki and katagaki were constructed from these already existed techniques. In this sense, the wagon as used in saibara can be seen as part of a unified lineage of the wagon practice in Japanese native court songs including mikagura.
    In the case of mikagura, however, a periodical cyclic structure is lacking (except in a small number of exceptional pieces) and the wagon is not played in a periodic patternized manner. On the other hand, periodical repetition is a characteristic of the wagon part in saibara which bears similarity to the rhythmic structure of togaku. In saibara, the wagon actually played in a clear rhythmic role, with unequivocal accents marked with the plectrum pattern in a cycle.
    Unlike in saibara, the wagon in togaku has developed a more melodic dimension that follows the wind instruments' fundamental melody line. In order to highlight its distinction from other long zither, so or koto, in togaku ensemble, the wagon was always played using plectrum patterns that produced a unique sound and strong accents in a periodical cycle.
    Although, the wagon was used in a highly patternized way in togaku, different arrangements of a single piece in the sources examined show considerable variety in their detail. This suggests a flexibility in arrangement of individual melodies. In this regard, the wagon had more scope for musical development in the context of togaku than it did in saibara, for the latter case the wagon played only two fixed patterns. In togaku, then, the wagon's style was in closer accord with the ideals of gyoyu which allowed a large amount of improvisation or personal arrangement of melodies.
  • 東洋音楽研究
    1940年 2 巻 2 号 133
    発行日: 1940/06/15
    公開日: 2010/11/30
    ジャーナル フリー
  • M
    日本文学
    1967年 16 巻 10 号 711-
    発行日: 1967/10/01
    公開日: 2017/08/01
    ジャーナル フリー
  • 高瀬 澄子
    東洋音楽研究
    2003年 2003 巻 68 号 27-38,L21
    発行日: 2003/08/20
    公開日: 2010/02/25
    ジャーナル フリー
    This paper aims to investigate and report on the current state of source materials for the Gakusho Yoroku (the Japnese reading of the chinese Yue shu yao lu, or “Selectios from Musical Books” in English). This important research hasn't been attempted for some 60 years.
    Gakusho Yoroku, a music theory book in ten volumes, was compiled by scholars on the order of Wu Zetian (ca. 624-705), the only Empress of Tang dynasty in China. Its influence on many theoretical writings on Gagaku and Shomyo (Japanese court and religious music) has rendered the Gakusho Yoroku important not only in China but also in Japan. Kibino Makibi, one of the Japanese students sent to Tang by the Japanese government, brought it from China to Japan in 735 (Tenpyo 7). As it passed through the generations several volumes were lost to memory. Today only three volumes survive in Japan, while all Chinese volumes have been lost. The surviving volumes are the 5th, the 6th and the 7th. In addition to these, a few quotations from the lost volumes are found in Japanese writings on Gagaku and Shomyo.
    Hazuka Keimei, a Japanese scholar, wrote the papers entitled “Gakusho Yoroku Kaisetsu (Commentary on Gakusho Yoroku)” and “Koi Gakusho Yoroku (Editing Gakusho Yoroku)” in 1940-42. In his papers he edited the critical text of this literature through checking various texts in the six manuscripts and the four printed source materials he obtained. I have tried to search for and identify his sources and succeeded in locating three of the manuscripts and the printed sources. I also found two manuscript sources that he did not see. In addition, ten facsimiles of the printed sources have since become available.
    There are five manuscript sources. Three were copied post-1700s in Edo Japan, but we don't know when the remaining two were copied. MS1 (Manuscript source 1) is in the possession of the Rare Books and Old Materials Room in the National Diet Library. It is the only scroll of all manuscripts. Hazuka K. used it as his standard reference. By whom or when it was copied is unknown. MS2 belongs to Kyoto University Library. It appears in a series of musical documents on the Hayashi family, the musicians of Shitennoji Temple. Oka Masana, a musician of Shitennoji Temple, copied it in 1706 (Hoei 3). MS3 belongs to the National Theater Library. Tanabe Hisao, a scholar of Japanese and Asian music, recopied it in 1910 (Meiji 43) based on Dr. Nakamura Seiji's manuscript that was copied in 1742 (Kanpo 2). After Tanabe died, his son gave it to the library. MS4 belongs to the Kano collection in Tohoku University Library. An unidentified person recopied it based on the manuscript copied by Oka Masana in 1700 (Genroku 13), owned by Hayashi Koyu* and his descendants, musicians of the Shitennoji Temple. MS5 belongs to the Saionji collection in Ritsumeikan University Library. The former owner of the books of this collection is Saionji Kinmochi, a member of a famous family of biwa performers (a kind of lute). It contains only the 6th volume. Like MS1 it is anonymous and lacks a date.
    There are three editions of the printed sources. The first edition is the Itsuzon (or Isson) Sosho edition by Hayashi Jussai in 1799 (Kansei 11). Hayashi Jussai, a Japanese scholar the Edo government, published a series of lost Chinese books surviving in Japan, naming it Itsuzon Sosho. The second is the Seikakuro* Sosho edition (in Japanese pronunciation). Li Hanzhang published this edition in 1881 (Guangxu 7) based on Hayashi's Itsuzon Sosho edition (published in China). This second edition is a variant of the first. The third is another Itsuzon Sosho edition by You Bingkui and his relatives in 1882 (Guangxu 8). Their text differs considerably from the original Itsuzon Sosho edition as they tried to revise Hayashi's text, changing several words and phrases. In conclusion, it is obvious that the first and original e
  • 平出 久雄
    東洋音楽研究
    1965年 1965 巻 18 号 232-234
    発行日: 1965/08/20
    公開日: 2010/11/30
    ジャーナル フリー
    前号「資料」所収、霜田氏所蔵の掛軸の紙背裏打文書にみえる記録は、たしかに寛文三年九月に行なわれた二條城に後水尾帝の行幸をあおぎ、徳川秀忠・ 家光が歓待をつくした記録の断簡には違いない。示された記録以外に二行ほど断片がある由だが、九日の部分だけを収載したと注記されている。
    このときの催馬楽再興の模様の一部分については、雑誌 「楽道」 の拙論で少しくふれておいたので興味深く田辺先生の解説を読んだ。引用されている記録は「 九日」 の個所だけを掲げ、「 雅楽の演奏は九日だけに行なわれている」 とし、また 「 九日には (猿楽 ) 能楽と雅楽とが演奏された」 と、特別な解題をされている。
    しかし、所収の記録をよみ、手近かにある二條城行幸記および続史愚抄と、徳州実紀 (巻七・ 八) だけで調べた結果、霜田氏所蔵の巻子本には若干の錯簡のあることが確然とした。
  • 『古譜呂律巻』を手がかりとして
    寺内 直子
    東洋音楽研究
    1995年 1995 巻 60 号 1-19,L1
    発行日: 1995/08/31
    公開日: 2010/02/25
    ジャーナル フリー
    Kofu-Ryoritsu-no-Maki (KRRM, also known as Kofu/Hooshoo-fu Ryoritsukan/Kofu Ritsuryo-kan) _??__??__??__??__??_, a tablature score for shoo _??_ (mouth organ with 17 bamboo pipes, used in gagaku _??__??_), was compiled in the early 13th century by musicians of the Toyohara family. It includes a large repertoire of toogaku _??__??_ pieces and is especially significant as one of the earliest sources which includes the indications nobe _??_ and haya _??_, a pair of metrical specifications.
    The elements of the notational system of KRRM are as follows:
    1. Primary tablature signs in vertical column of notation indicating the names of the pipes of the instrument.
    2. Secondary signs dealing with rhythm, namely ku-ten _??__??_ (intra-columnary dots) and kobyooshi-ten _??__??__??__??_ (dots to the right of the notational column). Although the ku-ten and kobyooshi-ten systems are applied to the notational column simultaneously in KRRM, these can be analyzed independently.
    Analysis focusing on these elements has made it clear that all measured toogaku pieces can be classified into two rhythmic types. Furthermore, comparison of the melodies in KRRM with those in Sango-Yooroku (SGYR) _??__??__??__??_ and Jinchi-Yooroku (JCYR) _??__??__??__??_, both of which were compiled in the late 12th century by Fujiwara no Moronaga, has shown that melodic features in KRRM correspond to those in SGYR and JCYR, although the two types of KRRM are divided into four types in SGYR and JCYR.
    The metrical indications nobe and haya can be found in KRRM, while they cannot be found in SGYR and JCYR. It is possible, however, to apply the indications in KRRM to SGYR and JCYR because of the correspondence of melodies between the sources. The relationships between the indications of nobe/haya and the four rhythmic types are as follows:
    Type AA: one primary tablature sign for every kobyooshi. →haya
    Type B: two or more primary tablature signs for every kobyooshi, with syncopated melodic movement →nobe
    Type A: one primary tablature sign for every kobyooshi, or two or more primary tablature signs for odd-numbered kobyooshihaya (nobe)
    Type AB: one or two primary tablature signs for each kobyooshihaya (nobe)
    In the greater part of the repertoire of SGYR and JCYR, an original melody and an arrangement of this is given for each measured piece. In nobe-yahyooshi _??__??__??__??_ pieces particularly, most of the original melodies can be classified into Type A or AB, and the arrangements into Type B. Even though these pieces are classified as nobe pieces as a whole, the original versions in Type A or AB may be classified as haya pieces in terms of the density of tablature signs and melodic movement. In some cases, the original versions in Type A or AB of nobe are expressly referred to as haya in KRRM.
    Today the classification of nobe and haya is fixed for each piece, but it seems not to have been in the late Heian to early Kamakura periods (the 12th-13th centuries). In other words, there were several versions of each piece, differing from each other in terms of the metrical specifications nobe and haya.
  • 曽我 芳枝
    体育学研究
    2008年 53 巻 2 号 297-313
    発行日: 2008/12/10
    公開日: 2009/02/25
    [早期公開] 公開日: 2008/12/10
    ジャーナル フリー
    It is thought that the “singing dance”, a childcare technique advocated by Fröbel, was first performed in Japan at Tokyo Women's Normal School Kindergarten, which was opened in 1876 (9th year of the Meiji era). The part played in its introduction by Clara Matsuno, the first senior kindergartner, Fuyu Toyoda, Hama Kondo and others was clearly recorded, but there has been little study of the role played by the Reijin (musicians) belonging to the Gakubu (Japanese Imperial Court Music Department), Board of Ceremonies, Imperial Household Ministry, to whom composition of Hoiku-shoka (childcare songs) was requested, especially in relation to “singing dance”.
    In this study, the author attempted to clarify the creation process of the Hoiku-shoka by reference to the Gagaku-roku (The Official Document Of Japanese Imperial Court Music), preserved at the Gagaku-ka (Japanese Imperial Court Music Section) and Shoryobu (Archives and Mausoleum Department, Imperial Household Agency).
    The research revealed the following facts:
    1. Creation process of Hoiku-shoka
    1) Teaching place, schedule, honoraries to the Reijin
    2) There was selection examination for the songs chosen (composed) by Hama Kondo, a kindergartner.
    3) There was a plan to publish the Hoiku-shoka, but its realization took a long time.
    2. Introducing process of “singing dance”
    1) The concerned Reijin not only composed but also choreographed Tamigusa.
    2) Shinado-no-kaze (Wind of Shinado) was originally a “singing dance”.
    3) At the Gakubu-daienshukai (Great recital of dance and music) held on 30th and 31st October, 1880 (13th year of Meiji), the Gagaku-ka was thought to have organized a performance of Hoiku-shoka by the students of Tokyo Women's Normal School and the children of its kindergarten.
    These findings clarify the contribution of the Reijin of the Gagaku-ka to modernization of kindergarten education early in the Meiji era by not only selection of the Hoiku-shoka but also its involvement in choreography of the “singing dance” and its teaching.
  • 水原 夢江
    印度學佛教學研究
    1974年 23 巻 1 号 211-214
    発行日: 1974/12/25
    公開日: 2010/03/09
    ジャーナル フリー
  • 平出 久雄
    東洋音楽研究
    1954年 1954 巻 12-13 号 203-207
    発行日: 1954/10/30
    公開日: 2010/11/30
    ジャーナル フリー
  • 文亀元年四月四日山科中納言言国宛後 柏原天皇女房奉書
    福島 和夫
    東洋音楽研究
    1981年 1981 巻 46 号 97-121
    発行日: 1981/08/25
    公開日: 2010/11/30
    ジャーナル フリー
    There exists a letter written by the EmperorG okashiwabarda, a ted the 4th Day of the 4th Month of the First Year of the Bunki Era (A. D. 1501), addressedt o Yamashinnao ChunagonT okilcunMi, inistero f Music.
    The Emperor admonishes in it that, in place of the recently deceased Toyohara-noS higeakiU, ta no Kami (Director of the Bureauof Music). who was a teacher of Sho both to the Emperora nd to Tokilcuni Muneaksi hould assume the responsibilityo f givings trict training to young musiciansp, articularly to Masuaki and Moroaki.
    This newly found historical material is reproduced here. At the same time, studies are made, o n the basis of diaries of court-noblesi ncluding Tokikunikyo ki and Sanetaka-ko ki, as well as Socho shuki; m emoirso f the poet Socho, of peoplec oncernedth erewith, e speciallyth e men of the ToyoharaF amily, w ho, from the Heian Period on, served the Imperial Court with Sho as their principal instrument.
    It was in the summero f the NinthY ear of the Eisho ra (A. D. 1512) that Toyohara-noM uneakia, representative musiciano f the MuromachiP eriod, completedh is great work, Taigensho in 20 Books.
  • 新井 弘順
    東洋音楽研究
    1989年 1989 巻 54 号 144-148,L29
    発行日: 1989/08/31
    公開日: 2010/02/26
    ジャーナル フリー
    The Research Archives for Japanese Music of Ueno Gakuen College (Director Fukushima Kazuo) has for a number of years been engaged in surveys of important collections of shomyo materials. These have included collections of the Kyoto temple Ninnaji, the Nara temple Saidaiji, Kanazawa Bunko (Kanagawa prefecture), Koya-san University Library (Wakayama Prefecture) and Kanchiin of the Kyoto temple Toji. The collection currently being surveyed is that of the Kyoto temple Daigoji.
    Daigoji is the head temple of the Daigo branch of the Shingon sect, and has a collection of more than seven hundred boxes of old documents and various materials associated with religion. A detailed survey of these materials was begun in 1914 by a group under Kuroita Katsumi (1874-1946), a professor of the then Tokyo Imperial University; this survey still continues today. Its results have been made public in the form of catalogues of the collection, and important materials have been introduced in a research bulletin published by the temple. The section of the catalogue dealing with shomyo has been largely completed, and, on the basis of this, the Research Archives made a preparatory survey for four days from August 19th, 1984. The Daigoji survey has, since its inception, generally been held for one week in August; in addition to the official survey, Daigoji has also facilitated inspection of materials by other scholars at this time.
    For the three years since 1986, the Research Archives has participated in a joint survey with a group led by Inagaki Eizo of the Department of Architecture, Faculty of Engineering, Tokyo University, which is studying the esoteric and architectural spaces of Daigoji. The core of the group is made up of members of a research group on exoteric and esoteric Buddhism, comprising young scholars from the fields of architectural history, art history, temple history, and history of the performing arts. Those from the last field include Sato Michiko and Hirose Mito of the Department of Performance Arts of the Tokyo National Research Institute of Cultural Properties, who are studying the Ninno-e and Keka-e ceremonies and associated materials, and the present author, who is undertaking a general survey of the shomyo materials of the collection as a member of staff of the Research Archives for Japanese Music. Other members of the Research Archives' staff participating in the survey have included its director, Fukushima Kazuo, and research assistants Steven G. Nelson and Matsumoto Koji. A local scholar with much experience in the survey of temple holdings, Hashimoto Hatsuko, has also contributed immensely to the efforts of the group. Koda Akira has worked as its specialist photographer. The shomyo materials of Daigoji are fortunately grouped together in boxes; in three years, seventeen boxes with approximately 1, 200 items have been examined and photographed. The results of the joint survey are to be made into a database to facilitate reference, and a complete catalogue of examined materials is to be published.
  • 伊吹山 伊真帆子
    東洋音楽研究
    1979年 1979 巻 44 号 1-26
    発行日: 1979/08/31
    公開日: 2010/11/30
    ジャーナル フリー
    保育並遊戯唱歌 (俗称保育唱歌) は、目本で作られた教育用唱歌集の先駆をなすものとして、又、国歌「君が代」を生み出したものとして有名だが、「君が代」以外の曲や内容についてはその名ほどは知られていない。そして、その評価も研究者により非常に多様である。日本で最初に作られた唱歌集がどのようなものだったか。その作曲を式部寮に依頼し、実際に教材として用いた東京女子師範学校附属幼稚園は、開園時からフレーベルの教育理論を販り入れていたが、唱歌もそれに適うものだったか。フレーベルの理念を音楽にも販り入れることができたとしたらどのような形でだっただろうか。又、旋律にも西洋音階が取り入れられただろうか。などの点を考察してゆきたい。
  • 白川 蓉子
    教育学研究
    1975年 42 巻 1 号 31-40
    発行日: 1975/03/30
    公開日: 2009/01/13
    ジャーナル フリー
  • 増本 喜久子
    東洋音楽研究
    1965年 1965 巻 18 号 103-156,en6
    発行日: 1965/08/20
    公開日: 2010/11/30
    ジャーナル フリー
  • 平出 久雄
    東洋音楽研究
    1937年 1937 巻 2 号 52-61
    発行日: 1937年
    公開日: 2010/11/30
    ジャーナル フリー
  • 平出 久雄
    東洋音楽研究
    1937年 1 巻 1 号 47-54
    発行日: 1937/11/15
    公開日: 2010/11/30
    ジャーナル フリー
    この稿は、昭和十二年七月廿八日の東洋音樂學倉第五回例會の席上で發表した豐原時元に關する研究の一部を纏めたもので、 (一) 生卒年月に就いて (二) 父母兄弟に就いて (三) 幼少年時代及吹笙技術の修得に就いて (四) 活動時代 (五) 時元の人物 (六) 時元の子息 (七) 弟子に就いて (八) 交遊に就いて (九) 結語の内容を持つ小論文のうち紙數の關係上、その傳の一端と特に興味を引く問題を撰んで新くしく起稿したものである。
  • 平出 久雄
    東洋音楽研究
    1951年 1951 巻 9 号 139-146
    発行日: 1951/02/10
    公開日: 2010/11/30
    ジャーナル フリー
  • 主として日本音楽について
    福島 和夫
    東洋音楽研究
    1998年 1998 巻 63 号 106-116
    発行日: 1998/08/20
    公開日: 2010/02/25
    ジャーナル フリー
feedback
Top