詳細検索結果
以下の条件での結果を表示する: 検索条件を変更
クエリ検索: "松延市次"
2件中 1-2の結果を表示しています
  • “把”構文再攷
    杉村 博文
    中国語学
    1984年 1984 巻 231 号 11-24
    発行日: 1984/10/27
    公開日: 2010/11/26
    ジャーナル フリー
    It is a well-known fact that the pretransitive construction (把字句) is employed not only to express ‘an intended disposal’ done by the subject of a sentence, but also to express ‘an accident’ happened to the subject of a sentence. In this paper the writer aims at demonstrating (1) that in Modern Chinese Grammar there are some syntactic rules which were created through ‘the involuntary projection of mental refraction’ of a person, (2) that the pretransitive construction for ‘accidents’ must be analyzed from such a point of view as (1), and (3) that the pretransitive construction for ‘accidents’ can be classified into three types according to their meanings and syntactic characteristics: (a) ‘accidental’ disposal (ex. 他一不小心,把腿〓〓了), (b) ‘passive’ disposal (ex. 他去年又把老伴死了), and (3) ‘spontaneous’ disposal (ex. 看把〓高〓得!).
  • 2018年「日本語のゆれに関する調査」から
    塩田 雄大
    放送研究と調査
    2018年 68 巻 12 号 46-60
    発行日: 2018年
    公開日: 2019/01/23
    研究報告書・技術報告書 フリー
    「日本語のゆれに関する調査」の結果についての報告をおこなう。調査結果から、次のようなことを指摘する。▼「完成しだい~完成ししだい(ご連絡します)」については、これまで【完成ししだい】が基本的な形であるとされてきたが、調査の結果では【完成しだい】と言う(【完成ししだい】とは言わない)という人が圧倒的に多かった。▼「古くなる前に~古くならない前に」については、これまで両形ともありうるものとされてきたが、調査の結果では【古くなる前に】と言う(【古くならない前に】とは言わない)という人が半数を超えていた。この回答の割合は、男性において、また比較的若い年代において、より大きかった。▼「起きた~起こった」では、【起きた】と言う(【起こった】とは言わない)という人が最も多かった。▼「解決すべき~解決するべき」では、【解決すべき】と言う(【解決するべき】とは言わない)という人が最も多かった。▼「するまい~しまい」などの助動詞「まい」の接続に関しては、これまで「五段活用動詞は終止形で、それ以外の動詞では未然形で接続する」とされてきたが、サ変・カ変・上一段に関しては、終止形での接続が最も多く答えられた▼「楽しめている」〔可能表現+ている〕という言い方に対しては、(「楽しんでいる」に比べて)感じが悪いという回答が最も多く、半数を占めた。この回答の割合は、おおむね高年層になるほど大きくなっていた。
feedback
Top