詳細検索結果
以下の条件での結果を表示する: 検索条件を変更
クエリ検索: "EPOCA"
313件中 1-20の結果を表示しています
  • 澤井 繁男
    比較文学
    1984年 26 巻 19-28
    発行日: 1984/03/31
    公開日: 2017/06/17
    ジャーナル フリー

     Nel dopoguerra lo scrittore giapponese Sei ITO produsse due opere : Shosetsu-no-hoho ( La via del romanzo ) di critica letteraria e la novella, Narumi Senkichi, in cui possiamo ritrovare il suo pensiero “rinascimentale” secondo la definizione di “Rinascimento” data da Jacob Burckhardt. La caratteristica del pensiero di Burckhardt consiste nel dare enfasi all’individualismo moderno, basandosi sull’opinione che l’individualismo è nato nell’

    epoca
    rinascimentale.

     Sei ITO influenzato da questa opinione ha sviluppato una propria teoria sullo shi-shosetsu, il genere di romanzo autobiografico della letteratura giapponese iniziato nell’

    epoca
    Meiji (1868-1912). In questa teoria Sei ITO critica la moderna società giapponese come falsa perchè noi giapponesi non abbiamo attraversato l’
    epoca
    rinascimentale, da cui, secondo il Burckhardt, ha inizio mondo moderno.

     Oggi il pensiero di Burckhardt è sorpassato, almeno in occidente. Quindi anche la teoria di Sei ITO può apparire decaduta.

     Tuttavia per Sei ITO, in realtà, la visione del Rinascimento non è motivo profondo ; è un mezzo letterario per analizzare il genere dello shi-shosetsu, egli lo utilizzò allo scopo di dare alla sua teoria una base storica anche dal punto di vista occidentale.

  • イタリア学会誌
    2023年 73 巻 169-186
    発行日: 2023年
    公開日: 2023/11/15
    ジャーナル フリー
  • Jun-nosuke MIYOSHI
    HISPANICA / HISPÁNICA
    2010年 2010 巻 54 号 1-22
    発行日: 2010/12/25
    公開日: 2011/02/21
    ジャーナル フリー
    La preposición española hasta funciona como adverbio de dos maneras: con el valor de ‘incluso’ y con el valor de ‘como mucho’. Según nuestra investigación diacrónica, hemos podido aclarar, dentro del límite de nuestros tres corpus (del siglo XV, del XVI y de la época actual), que el uso adverbial de hasta, con valor de ‘incluso’, es frecuente y casi exclusivo en la época moderna, normal en el siglo XVI, pero rarísimo en la época más antigua, y que el uso adverbial de hasta del valor de ‘como mucho’ es casi exclusivo en el siglo XV, bastante vigente en el siglo XVI, pero ya rara en la época moderna. En fin, la partícula hasta denota siempre el límite de un proceso en el espacio, en el tiempo o en la cantidad, cuando obviamente funciona como preposición.
  • Atsuko Wasa
    HISPANICA / HISPÁNICA
    1987年 1987 巻 31 号 147-157
    発行日: 1987/12/31
    公開日: 2010/06/11
    ジャーナル フリー
  • Ceferino PUEBLA PEDROSA
    HISPANICA / HISPÁNICA
    2003年 2003 巻 47 号 168-182
    発行日: 2003/12/01
    公開日: 2010/06/11
    ジャーナル フリー
    Las aventuras del capitán Alatrista, de Arturo Pérez-Reverte, es una serie de novelas históricas aparecidas recientemente que están teniendo un éxito enorme. Se han publicado ya 4 volumenes: El capitán Alatriste (1996), Limpieza de sangre (1997), El sol de Breda (1998) y El oro del ray (2000). Aquí se cuentan las aventuras de Diego Alatriste, soldado veterano español de mediados del siglo XVII, que lucha en la guerra de Flandes y pasa largas temporadas en España cuando no hay combates. Así le ocurren tambien variadas peripecias y peligrosos “lances de capa y espada” en Madrid y Sevilla. Su paje, Íñigo Balboa, niño de 13 anos, es el narrador autobiográfico de estos relatos retrospectivos. Íñigo va creciendo y al final del cuarto volumen es ya un espadachin de 16 anos, que llegará a ser soldado y oficial importante de la guardia de Felipe IV. En estas novelas históricas, Pérez-Reverte no sólo cuenta las aventuras del capitán Alatriste, sino que hace análisis y descripciones muy interesantes de la situación socio-política, cultural y económica de España en el siglo XVII, bajo el gobierno del conde-duque de Olivares. El balance es negativo, y el juicio sobre las causas de la decadencia española es severo. Pero a la vez en estos relatos se percibe una gran vitalidad de la gente y un altisimo nivel literario y artístico de España en el “segundo Siglo de Oro”. Quevedo, Lope de Vega, Calderón, Tirso de Molina, Góngora, Ruiz de Alarcón, Velázquez, etc., desfilan por estas páginas, donde hallamos numerosas citas de sus poesías, referencias a Cervantes y a cuadros famosos. Con técnicas narrativas modernas, un léxico y sintaxis barrocos, y una prodigiosa habilidad fabuladora, Pérez-Reverte divierte y atrae la atención de los lectores hacia la extraordinarialiteratura del Siglo de Oro.
  • Kazuhiro KITAZAWA, Kazuo KOBAYASHI
    Journal of geomagnetism and geoelectricity
    1968年 20 巻 1 号 7-19
    発行日: 1968/03/20
    公開日: 2010/09/14
    ジャーナル フリー
    By measuring the natural remanent magnetization of potteries from Bolivia and Ecuador, the intensity of the ancient geomagnetic field was compared with that of the present. These potteries cover the period of about 2000 B. C. to 1200 A. D. It was concluded that the intensities of 2000 B. C. and 0 A. D. were nearly equal to the present intensity, and that of 700 A. D. was about 1.5 times as large as the present one. In this study Thellier's stepwise heating method was used to estimate the intensities of the ancient geomagnetic field. Some samples exhibited anomalous shapes of thermal demagnetization curves of natural remanent magnetization. An experimental examination to clarify the origin of these anomalies indicated that some samples might have been reheated at a temperature somewhat below the highest Curie temperature sometime after the production of the potteries. A criterion to select useful samples was postulated on the basis of these experimental results and only the proper samples were used for the present purpose.
  • Rie ARIMURA
    HISPANICA / HISPÁNICA
    2008年 2008 巻 52 号 165-183
    発行日: 2008/12/25
    公開日: 2010/06/11
    ジャーナル フリー
    La teoría, metodología y conocimiento de la Historia del Arte construidos desde la Ilustración han sido víctimas del eurocentrismo y criterio unilateral esquemático. El tradicional marco teórico-metodológico ha sido ineficiente para interpretar nuestro complejo mundo visual. Por lo mismo, en la actualidad se ha propuesto incluso que el término “historia del arte” constituye en sí mismo un anacronismo o se ha hablado del “fin” de la historia del arte. Ante estas nuevas consideraciones de nivel internacional, los investigadores de hoy intentan liberarnos de la parte negativa de nuestra herencia del pasado procurando renovar de manera radical los estudios del fenómeno artísticoestético.
    La idea de estudiar los problemas de términos estilísticos ha surgido a partir del cuestionamiento: ¿cómo podemos renovar las interpretaciones de las manifestaciones plásticas sin destruir totalmente las tradiciones de la disciplina academica: Historia del Arte? El presente ensayo propone como una alternativa la postura de estudiar e interpretar las obras sin utilizar términos estilísticos, los cuales han sido uno de los problemas graves de la tradicional historiografía del arte. Para la demostracion de la misma problemática, se ha escogido como objeto de análisis las interpretaciones tradicionales de la arquitectura conventual novohispano del siglo XVI. ¿Cómo mejorar las herramientas del estudio? Esto será una búsqueda y tarea constante del historiador del arte del siglo XXI.
  • 比較文学
    1984年 26 巻 62-58
    発行日: 1984/03/31
    公開日: 2017/07/31
    ジャーナル フリー
  • Tomoko MIMURA
    HISPANICA / HISPÁNICA
    2002年 2002 巻 46 号 80-97
    発行日: 2002年
    公開日: 2010/06/11
    ジャーナル フリー
    Ginés Pérez de Hita, vecino del reino de Murcia, pasó la primera etapa de su vida en la antigua zona fronteriza islámico-cristiana, Velez Rubio y Lorca, donde, a pesar de ser puntos estratégicos, también existían relaciones distintas a las propiamente bélicas y se hallaban comunicaciones entre dos culturas y dos modos de ver las cosas. Posteriormente participó en la guerra de las Alpujarras y se supone que tenia contactos directos con los moriscos del reino de Murcia, tanto los autóctonos como los del siguiente asentamiento debido a dicha guerra.
    Excusado es decir que su vivencia mencionada marcó su postura ante la causa morisca que inquietaba a los gobernantes cristianos de la época. Llegó a descubrir la idiosincrasia de este pueblo afligido, y reconocer su sentimiento nostalgico del pasado y su precaria situación del momento. Lejos de dejarlos hundidos en una fatalidad sin esperanza, intentó incorporarlos a la comunidad nacional, basándose en la utopía de formar con ellos la sociedad española global. Lo cual se manifiesta a lo largo de su obra maestra, Guerras civiles de Granada.
    Antes de publicarse su segunda parte, historia de la cruel guerra de las Alpujarras, la obra fue “enmendada” por el capellán del rey para que no hubiese nada contrario a la santa fe católica, y parcialmente “pérdida”. Esta perdida, posible condición impuesta para la publicación de la obra, se nos queda como enigma de la época cuando se iba ejerciendo la expulsion general de los moriscos y seguía caotica la situación relacionada con éstos.
  • Tetsuya Okubo
    HISPANICA / HISPÁNICA
    1987年 1987 巻 31 号 47-62
    発行日: 1987/12/31
    公開日: 2010/06/11
    ジャーナル フリー
  • Hiroyuki Mito
    HISPANICA / HISPÁNICA
    1995年 1995 巻 39 号 189-202
    発行日: 1995/12/01
    公開日: 2010/06/11
    ジャーナル フリー
  • Salvator-John A. Liotta
    Journal of Asian Architecture and Building Engineering
    2007年 6 巻 2 号 205-212
    発行日: 2007/11/15
    公開日: 2007/11/16
    ジャーナル フリー
    This paper investigates relations between cinema, architecture, and the city of Tokyo. First, it discusses the role of cinematography as a medium for reading a city. Movies are considered as a mobile cartography that can be used to travel through the city. Second, it discusses the architectural relationship between memory and Tokyo, and the roles played both by the presence and absence of ruins in the works of architects Isozaki and Rossi. Third, it discusses a film catalogue that represents the most important moments of Tokyo′s 20th century architectural history. After a screening of almost one hundred movies related to Japanese society, forty were chosen because they related directly to Tokyo. They were classified as representative of some important moments of Tokyo′s 20th century urban history. Finally, this paper argues that in defining a cinematic history of Tokyo, some constants emerged: the architecture of Japan′s capital city, as seen through movies, is a realm of mutations in a perpetual state of change.
  • Keishi YASUDA
    HISPANICA / HISPÁNICA
    2006年 2006 巻 50 号 157-170
    発行日: 2006/12/25
    公開日: 2010/06/11
    ジャーナル フリー
    El surrealismo influyó decisivamente en el arte de los años veinte y treinta del siglo XX. André Breton, el principal promotor francés de este movimiento, definió que la entrada de Joan Miró, pintor barcelonés, en esta corriente artística, convirtió la fuerza del surrealismo en “definitiva”.
    Miró, hasta que empezó a decantarse por la cerámica y el grabado en 1942, vivió cuatro etapas diferentes en el marco de la pintura surrealista. En la primera (1923-1927), expresó continuamente la “alegría”, ejemplificada por El carnaval del arlequín (1924), una de las obras más relevantes de su carrera. Tras el viaje a Holanda, considerado como su segundo período (1928-1929), mostró en sus lienzos la influencia del arte flamenco del siglo XVII. No cabe duda de que su Interior Holandés I (1928) se parece a El tañedor de laúd, obra realizada por Hendrick Martensz Sorgh en 1661.
    En la posterior tercera fase (1930-1935), la pintura mironiana experimentó un cambio drástico con unos toques “agresivos”. Está claro que los cuadros de estos años, por ejemplo Mujer (1934), no expresan de ninguna manera la alegría de El carnaval del arlequín, lo cual provocó el desprecio de Breton, que era admirador de dicha obra. En lo referente a su cuarta y última etapa (1936-1941), Miró, inspirado en el contexto bélico que le rodeó (Guerra Civil española, Segunda Guerra Mundial), recuperó el estilo que había demostrado en su primer período surrealista; e intentó aportar a la gente la “esperanza” que había perdido. La serie Las Constelaciones (1940-1941), con un tono “brillante”, fue una clara manifestación de ello.
    Aunque contó con estas varias etapas, Miró siempre mantuvo el equilibrio entre la “autodisciplina” y el “automatismo”, dos elementos totalmente opuestos. De ahí que culminara su pintura surrealista, sostenida por este balance minuciosamente cuidado.
  • José Luis Abellán
    HISPANICA / HISPÁNICA
    2003年 2003 巻 47 号 1-9
    発行日: 2003/12/01
    公開日: 2010/06/11
    ジャーナル フリー
  • Tomoko MIMURA
    HISPANICA / HISPÁNICA
    1996年 1996 巻 40 号 104-117
    発行日: 1996/12/01
    公開日: 2010/06/11
    ジャーナル フリー
  • Rie Arimura
    HISPANICA / HISPÁNICA
    2007年 2007 巻 51 号 127-147
    発行日: 2007/12/25
    公開日: 2010/06/11
    ジャーナル フリー
    Hasta ahora, en el área de Historia del Arte, se ha estudiado el ajuar doméstico virreinal aplicando sólo las metodologías tradicionales: la interpretación de fuentes primarias, el análisis de técnicas y materiales, los estudios formal e iconográfico, sin contextualizar las piezas en su entorno original. Por lo tanto, el presente trabajo intenta reconstruir la disposición y la función de los objetos “suntuarios” -concretamente, los biombos y mamparas- en el espacio habitacional.
    En la interpretación tradicional, se ha apuntado que los biombos sirvieron para crear un espacio privado en el ámbito doméstico virreinal. A partir de esta referencia, se desarrolla la investigación para aclarar cómo se ha entendido la idea de “privacidad” en el mundo occidental, cómo surgió el concepto de lo “privado” relacionado con lo “intimo” u “oculto” y cómo esta idea se manifestó en la concepc ón arquitectónica y artística. De tal forma que el presente trabajo muestra cómo la necesidad del hombre de protegerse de la indiscreción de las personas ajenas se proyectó en la distribución y soluciones espaciales del interior de la casa del conde de Xala y cómo los ajuares domésticos (biombos y mamparas) funcionaron para completar el mismo fin.
    El concepto de “privacidad” se ha transformado a lo largo de los siglos de acuerdo con la manera como se considera la posición del individuo dentro de la sociedad. En la historiografía de la cultura novohispana, se ha legitimado la consideración de que el concepto se difundió hasta en el siglo XVIII como impacto de las reformas borbónicas, ya que esta “tardía” llegada y asimilación de lo “privado” en comparación con Europa tenía que ver con el valor de colectividad que imponía la moral católica. No obstante, cabe ponerse en tela de juicio esta interpretación tradicional, ya que el hecho de juzgarlo como un fenómeno “tardío” implica una postura eurocéntrica de ver la cultura virreinal. Además, en todas las sociedades existe, en cierta medida, la “privacidad”. En ese sentido, la discusión en tornb al tema de lo “privado” en la cultura novohispana se mantiene abierta.
  • イタリア学会誌
    2019年 69 巻 143-155
    発行日: 2019年
    公開日: 2021/01/23
    ジャーナル フリー
  • Rie ARIMURA
    HISPANICA / HISPÁNICA
    2011年 2011 巻 55 号 45-71
    発行日: 2011/12/25
    公開日: 2012/02/21
    ジャーナル フリー
    La política expansionista de las potencias occidentales a partir del siglo XVI produjo un fenómeno de mundialización económica, comercial, cultural y artística. Tradicionalmente se ha concebido ese fenómeno como una simple y rápida expansión de la civilización europea. No obstante, recientemente se ha venido destacando el aprovechamiento de las organizaciones socioeconónicas y tradiciones culturales nativas. Desde esta perspectiva cabe reexaminar las contribuciones de cada región a fenómenos de alcance global. Con base en las fuentes hispano-portuguesas, en el presente trabajo nos aproximaremos a cómo Japón experimentó la fase inicial de los procesos de la conformación de una cultura universal promovida por las monarquías ibéricas y la Iglesia católica durante un siglo de evangelización (1549-1639). Para comprender las producciones del arte católico en Japón, así como la exportación de las piezas de laca kirishitan o namban a diferentes regiones de Asia, América y Europa, no se pueden ignorar una serie de transformaciones que se dieron en el contexto local de Japón. Así, después de casi un siglo de guerras civiles, Nobunaga, Hideyoshi e Ieyasu contribuyeron a la reunificación y establecimiento de un régimen centralizado. En paralelo a los procesos de consolidación de un poder central, se produjo la conformación de núcleos urbanos, el surgimiento del capitalismo, la descentralización cultural-artística y el sistema de producciones masificado. Todos estos cambios favorecieron que la sociedad japonesa dispusiera de estructuras sociales y económicas necesarias para responder a las demandas de los intercambios artísticos y comerciales transoceánicos. El presente trabajo tratará de dilucidar cómo los misioneros que llegaron a Japón aprovecharon el sistema de producciones y las tradiciones artísticas locales, así como las habilidades de los maestros japoneses para realizar las obras del arte católico en Japón.
  • Toshiaki Arimoto
    HISPANICA / HISPÁNICA
    1974年 1974 巻 18 号 1-36
    発行日: 1974/10/12
    公開日: 2010/06/11
    ジャーナル フリー
  • Ceferino PUEBLA PEDROSA
    HISPANICA / HISPÁNICA
    2000年 2000 巻 44 号 78-95
    発行日: 2000/12/01
    公開日: 2010/06/11
    ジャーナル フリー
    Señas de identidad (1966), de Juan Goytisolo, es una de las obras más importantes de la novelistica española en la segunda mitad del siglo XX. Es una novela “experimental” con variadas innovaciones técnicas: saltos temporales con cambios bruscos de escenario, diversos narradores, monólogo interior, textos periodisticos, informes de la policia, testimonios autobiográficos, párrafos sin puntuación, diálogos en francés y otras lenguas, etc. Además hay un desdoblamiento del narrador autobiográfico que suele contar sus experiencias en la forma de un “tú autorreflexivo”. Es una novela de protagonista individual, que sufre una profunda crisis de identidad y ha vuelto a España unos dias para reencontrar sus raices y su auténtica personalidad. A la vez que cuenta la búsqueda frenética del protagonista, Goytisolo hace una critica dura de la sociedad española de los años 50-60, una extensa revisión cultural y una revolución de la narrativa que el autor continuó decididamente en sus novelas posteriores.
feedback
Top