詳細検索結果
以下の条件での結果を表示する: 検索条件を変更
クエリ検索: "TANGTANG"
15件中 1-15の結果を表示しています
  • Qingdi KE, Songbai SHANG, Feng JIANG, Haihong HUANG, Bangfu WEI
    Journal of Advanced Mechanical Design, Systems, and Manufacturing
    2021年 15 巻 3 号 JAMDSM0034
    発行日: 2021年
    公開日: 2021/06/11
    ジャーナル フリー

    Since the evaporator system has been wildly applied in industry, its operating performance needs to be optimized to reduce energy consumption. Considering the evaporator, duct and fan as basic module, the matching relationship of these components must be analyzed and discussed. In this paper, to improve the design efficiency in module structure, the method to identify the design parameters and establish their mapping relationship is presented, and the structural design model of rectangular duct with finned evaporator is given. After analyzing the structural parameters of evaporator and fan in air cooling duct, the structural design of the evaporator and duct fan is identified in three geometrical parameters, which are the basic design variables in this evaporation structure. First, the simulation model of duct fan and evaporator is established, and air flow and heat distribution under variable structural parameters is simulated and compared with the experimental data gathered from the refrigeration module platform. Then, the relationship between three structural parameters and operating performance (the heat transfer and fan power) are discussed, and this quantitative mapping model is established as the design reference for evaporation structure. Finally, the optimized design is given with the energy performance evaluation in the evaporation and duct module, and this optimized design results are proposed as the structural parameter references in the case study.

  • 山田 紀彦
    アジア経済
    2023年 64 巻 3 号 2-30
    発行日: 2023/09/15
    公開日: 2023/09/29
    ジャーナル フリー HTML

    特定の人物の選出が目的にもかかわらず,多くの独裁者は競争的選挙を実施する。しかし選挙は不確実であり,目的達成には操作が必要となる。とはいえ過度な操作は選挙だけでなく体制の正当性を低下させる。つまり独裁者は,操作による目的達成と正当性維持のあいだでジレンマに直面する。本稿はラオスの村長選挙を事例に,ラオス人民革命党が選挙を巧妙に操作することで目的を達成する一方,候補者選出過程に有権者の声を反映させるなど「民主的」選挙の外形を頑なに守り,ジレンマ解消に努めていることを明らかにする。選挙は茶番かもしれないが,党にとっては「民主主義」を演出する重要な舞台であり,体制が「民主主義」の価値を国民と共有しているとの認識を創り出す場となっている。本稿からは,「民主主義」へのコミットメントを示すことが,選挙ジレンマの解消だけでなく,独裁体制の正当化にとっても重要であることが示唆される。

  • -1990 年代以後の民主化の中で-
    玉田 芳史
    アジア・アフリカ地域研究
    2002年 2 巻 120-172
    発行日: 2002/11/30
    公開日: 2018/12/05
    ジャーナル フリー

    The 1990s witnessed a dramatic decrease in the political power of the Thai military, which had been the most powerful force in Thai politics since the 1932 revolution. This essay considers the reasons for this shrinking of political power, and argues that the military owed its earlier political power to its potential to stage a successful coup. The long history of political intervention by the military shows that a successful coup needed the strong leadership of the army chief and the solidarity of army top brass to defeat or at least neutralize the various forces opposing the coup, and that such leadership and solidarity could be attained only through an annual reshuffle of army officers. Examination of the annual reshuffle in the last twenty years reveals that the May 1992 incident damaged the military more seriously than any other factors (the end of the Cold War, global and domestic democratization tides, and so on). Since 1992 special attention has been paid to avoid concentration of important posts into the hands of any particular class of the military academy. Through this policy, it became difficult for an army chief to consolidate his power sufficiently to stage a coup. This has resulted in the decrease in military power in politics, because the government can now reject demands from the armed forces.

  • 吉川 利治
    東南アジア -歴史と文化-
    1980年 1980 巻 9 号 80-102
    発行日: 1980/02/25
    公開日: 2010/03/16
    ジャーナル フリー
  • 藤田 渡
    東南アジア研究
    2003年 41 巻 2 号 206-238
    発行日: 2003/09/30
    公開日: 2017/10/31
    ジャーナル フリー
    Thailand has experienced rapid deforestation especially since the 1960s. While large areas of forestlands were designated as national forest reserves, many forests were actually converted into farmlands. This article focuses on the institutional and administrative aspects of the national forest reserve system, the core institution of forest conservation in Thailand, and examines the institutional structure, historical process mostly since the 1960s, and procedures of the national forest reserve system and related policies at both in national and local levels. The national forest reserve system institutionally lacked sufficient mechanisms for enforcement and, because local people’s land use was not investigated in advance, the contradiction arose that large numbers of people resided and cultivated land in national forest reserves. While occasionally policies to give cultivation rights to these people were carried out, designation of national forest reserves continued without any structural amendments, and the contradiction was perpetuated. In the procedures of forest protection units, the sole organ for on-the-spot policing, breaches were sometimes overlooked in order to balance the regulations and actual situation of the local people’s livelihood. Forest officers are basically faithful to their tasks, even though they know the system itself substantially fails to function. But they also behave in realistic and flexible ways in applying principles that are far from appropriate to the actual situations they encounter. Institutionalization and activation of such an unrealistic system can also be interpreted as creating a wide range of discretion, which has enabled realistic forest conservation to be carried out as far as possible in the prevailing social or political climate without much friction. In order to argue for a suitable forest conservation system, this point must be taken into consideration.
  • ―第一次世界大戦と「古物調査・保存に関する布告」(1924)を契機として―
    日向 伸介
    アジア・アフリカ地域研究
    2019年 18 巻 2 号 113-134
    発行日: 2019/03/31
    公開日: 2019/04/26
    ジャーナル フリー

    This essay clarifies the process by which archeological administration was introduced in modern Thailand in the period from the First World War to the 1932 Revolution. A major turning point was the replacement of German linguist Oskar Frankfurter as chief librarian of the Wachirayan Library by French epigraphist George Cœdès, as a result of Thailand’s involvement in the war on the side of the Allies. Since Cœdès had settled in Thailand, strong ties developed between its cultural administration and the École française d'Extrême-Orient (French School of Asian Studies). On the strength of this relationship, the French government proposed that the Thai government set up an archeological service. In response to the French request, Prince Damrong drafted the Decree of Investigation and Conservation of Antiquities, the first regulation for the preservation of cultural properties in Thailand, which was promulgated in 1924.

    In the late 1920s, Prince Damrong engaged in many important works: at the suggestion of Fernand Pila, a French Envoy Extraordinary and Minister Plenipotentiary to Thailand, he published Buddhist Monuments in Siam, which is today considered to be the first Thai art history; he established the Royal Institute, the first comprehensive organization of cultural administration; he made legislative preparations for controlling exports of cultural properties; and he reformed Bangkok Museum. Also, he drafted the Act for the Establishment of Bangkok Museum, the first systematic law consisting of nineteen articles to govern and manage cultural properties. From 1929, curators of the museum such as Luang Boribanburiphan and Manit Wanlipodom started nation-wide archeological investigations under the direction of Prince Damrong. Even after Prince Damrong lost power in the Thai government as a result of the 1932 Revolution, the museum’s curators remained at the re-established Fine Arts Department, and continued to play central roles in the administration of archeological and cultural properties.

  • 石井 米雄
    東南アジア -歴史と文化-
    1991年 1991 巻 20 号 102-117
    発行日: 1991/05/30
    公開日: 2010/03/16
    ジャーナル フリー
  • ――輸送力不足と東北部――
    柿崎 一郎
    東南アジア研究
    2004年 42 巻 2 号 157-187
    発行日: 2004/09/30
    公開日: 2017/10/31
    ジャーナル フリー
    This article aims to reveal the effect of railways on rice transport from the Northeast in wartime and postwar Thailand. Thai railways suffered insufficient transport capacity due to a shortage of rolling stock after the outbreak of World War II for two reasons: Thai rolling stock was requisitioned for Japanese military trains and the railway system gained unexpected “new line” in the “lost territory.” When Central Thailand, the main rice-producing center, had a poor harvest in 1942, the Japanese military was urged to return part of the rolling stock to deliver the rice from the Northeast or Battambang to Bangkok. The Japanese complied with the request to the extent of running a special rice train, but the rolling stock was soon reassigned again to military purposes, to the detriment of rice transport. After the war ended, Thailand tried to improve its situation through the delivery of rice to the Allies and the resumption of rice exports under the International Emergency Food Committee. As more rolling stock was urgently needed to increase rice transport from the Northeast and rice exports from the country, procurement was accomplished by bartering rice. However, the volume of rice transport did not exceed the prewar level even after the rehabilitation of rail transport. During the war, the stagnation of rail transport was not such a serious problem because rice production in the Northeast had also stagnated. The more serious problem occurred after the war as rice production grew rapidly in the Northeast and railways could not cope with the amount of rice dispatched from the region. As domestic transport demand continued to expand more than railway transport capacity, the railways no longer coped with it.
  • 吉川 利治
    東南アジア -歴史と文化-
    1977年 1977 巻 7 号 63-91
    発行日: 1977/12/25
    公開日: 2010/03/16
    ジャーナル フリー
    The genealogy of ancient rulers in Laos might refer mainly to the male line such a primogeniture since the decent of rulers was traced through the paternal line. The eldest prince of the kingdom (Muang) succeeded to the throne as the Chao Muang while other princes were sent to rule over new domains autonomously like tributary states (Kin Muang). But the domains of the kingdom became so limited that it was inevitable to increase the position of ruler into four position, Chao Muang, Uppahat, Ratsawong and Ratsabut since these princes were no longer appointed to govern new domains but to the aforementioned posts. As a result, the kingdom was divided into at least four regions (Kong) which were governed by Chao Muang, Uppahat, Ratsawong and Ratsabut with having his own region.
    In addition to this governing group, there was also a bureaucratic group of nobles which was known as Khu Ban Khang Muang. The administration of Lao kingdoms had many ministers and divisions but apparently it was neither functional nor well arranged in proper system. The main problem of this type of organization was its loose integration because there was no centralized authoritarian rule or body of regulations to ensure the allegiance of the subjects. For this reason the main kingdoms were easily segmented into several independent kingdoms. Each ruler of the kingdom claimed Khun Buhom as their ancestor but did not practice ancestor worship.
    The rulers of the kingdom were all in a consanguineal group so the legitimacy of government was not due to moral authority but due to a consanguineal relationship, especially to primogeniture. Consequently, the Muangs of Lao people were eminently tribal.
  • ―「敵対」と「和解」の論理を中心に―
    タンシンマンコン パッタジット
    東南アジア研究
    2020年 58 巻 1 号 3-32
    発行日: 2020/07/31
    公開日: 2020/07/31
    ジャーナル フリー

    This paper examines changes in the Thai perception of China during the Thanom administration (1963–73), when Thailand turned from “hostilities” to “rapprochement” toward China. The paper attempts to clarify the changing perceptions, their causes, and the logic used by the government in attempting the policy shift.

    The decade under study is categorized into three periods: (1) confrontation (1963–68), (2) adjustment (1968–71), and (3) rapprochement (1971–73). During the confrontation period, the demonization of China, the deification of the United States, domino theory, and forward defense doctrine were adopted to justify Thailand’s participation in the Vietnam War. During the adjustment period, opinion toward China was divided into two groups: Foreign Minister Thanat Khoman, students, and some intellectuals encouraged rapprochement with China, while other military-related officials opposed it. During the rapprochement period, under international pressure, Thanom’s military administration felt the urge to approach China. China was then dichotomized from the image of Communism and recreated into a “converted criminal.” The image changes during each period were not only the result of domestic and international conditions but also helped facilitate the government’s policy shifts.

  • ――戦前期ピブーン政権を手がかりとして――
    玉田 芳史
    東南アジア研究
    1996年 34 巻 1 号 127-150
    発行日: 1996/06/30
    公開日: 2018/01/31
    ジャーナル フリー
    This essay is an attempt to reassess the nationalism of the first Phibun government before the outbreak of the Pacific War. In Thailand, orthodox nationalism is usually equated with an ideology demanding loyalty to “chat (a Thai word for nation), religion and the king” and giving the king the highest value. This formulation does not conform to academically predominant views of nationalism and nations so well. First, nationalism is an ideological movement vesting the highest value in the nation, not the king. Thai orthodoxy is royalism rather than nationalism. Second, nation can be defined as a group of people characterized by a shared culture, popular sovereignty and equality. But the word chat scarcely has such a connotation as it usually means the country, the state or ethnic groups.
     Phibun's nationalism has been blamed for deviation from this orthodoxy and characterized as militarism, statism, and cultural Westernism. He was a nationalist only in the economic aspect. In this essay his nationalism is reexamined in terms of academic (not Thai) orthodoxy. Phibun was a leader of the People's Party, which successfully put an end to the absolute monarchy and realized the popular sovereignty on June 24, 1932. A brief check of the lists of cabinet ministers since the third Mano government, starting in April 1933, proves that Phibun's first government, formed in December 1938, was not a military government but one of the whole Party. The Party, faced with a political challenge from royalist conservatives, had to make every effort to convince the people that the new regime was better than the old one. It launched economic and social development policies to improve people's lives. No less important was an attempt to turn the highest object of the people's loyalty from the king to the nation. Phibun pushed these policies further. He made June 24 a national day and held grand ceremonies on this day every year from 1939 to demonstrate the democratic and national legitimacy of the regime.
     However, the masses still lacked a national consciousness, for there had been little effort to instill it either from above or from below. Insofar as Phibun intended to stabilize the new regime by vesting the highest value in the nation instead of the king, he logically had to nationalize the masses. He thus embarked on an ardent policy to create a national culture, which is indispensable for the formation of a nation. This invented culture was Thai only in name and Western in fact, because what was important was whether the people would come to share it, and no other adjective could facilitate the people's coming to share it and imagining a nation better than “Thai.&rdquot; This undertaking to create a national culture and consciousness is quite common among nationalists in this century, and Phibun must be regarded as a far more typical nationalist than the more orthodox Thai nationalists.
  • ──軍用列車運行予定表の分析──
    柿崎 一郎
    東南アジア -歴史と文化-
    2010年 2010 巻 39 号 52-85
    発行日: 2010年
    公開日: 2016/12/14
    ジャーナル フリー

    The aim of this article is to describe the characteristics of Japanese military transport on Thai railways during World War II, by analyzing the train schedules now held in the National Archives of Thailand. These schedules contain such data as the number and type of carriages on each train together with their origin and destination for almost every day from the beginning of the War until September 1945. Although the author initially compiled the data from these schedules hoping to grasp the overall volume of Japanese military transport, it soon became evident that the data did not cover all types of activity, because there were not enough train movements from Malaya to Thailand in the schedules. This forced the author to complement the schedules with an analysis of bills for Japanese military transport issued by the Thai railway department. The author divides the war time period into four stages for analysis: 1) front-line-expansion (December 1941-June 1942), 2) construction of the Thai-Burma line (July 1942-October 1943), 3) the opening of the Thai-Burma line (November 1943-December 1944) and 4) network division (January-September 1945).

    During stage 1), the main transport flows were found on two routes: from Bangkok to Malaya via the Southern line and to Phitsanulok or Sawankhalok via the Northern line, corresponding to the Malaya Operation and the Burma Operation, respectively. Other flows originated from Cambodia to the same destinations via the Eastern line and Bangkok. During stage 2), flows from Bangkok to Malaya and from Cambodia to Bangkok still existed, although their volumes were reduced. On the other hand, new flows emerged from either Bangkok or Malaya to the starting point of the Thai-Burma line to supply its construction. Stage 3) experienced an increase in transport due to the opening of Thai-Burma line and the Imphal Operation. Flows to Malaya and the Thai-Burma line still accounted for the majority of the transport, but flows to the Isthmus of Kra and the North also increased to supplement the Thai-Burma line. Finally, during stage 4), transport volume further expanded, while the total distance of transport dramatically dropped, as many lines were halted at several points due to Allied bombing, to the extent that all long-distance transport was suspended, except on the Eastern line.

    The characteristic features of wartime Japanese military transport through Thai railways are threefold: 1) long-distance railway transport as a substitute for maritime transport, 2) supplementary transport to the Burmese front-lines, and 3) the existence of commodity transport unrelated to troop movements. This transport concentrated on supplementing the Burmese front-line rather than transport to Malaya, except during the Malay Operation period. As Japanese forces arrived at Saigon or Singapore for deployment to Burma, military transport on Thai railways became the main form of long-distance “international” movement. Before the War, Thai railways were of little importance as international lines compared to maritime transport. This “international” railway activity, while limited only to military transport, eventually emerged for the first time in Southeast Asia through the creation of “international” rail links with Cambodia and Burma, and a shortage of maritime vessels during wartime. Furthermore, there was a considerable amount of commodity transport apart from troop movements, a fact which has not been sufficiently dealt with in the “official” histories of the War.

  • 吉川 利治
    東南アジア研究
    1980年 18 巻 3 号 361-386
    発行日: 1980年
    公開日: 2018/06/02
    ジャーナル フリー
     During the first decade of the twentieth century about fifteen Japanese sericultural experts were employed by the Thai government to improve sericultural techniques in the northeastern region of Thailand. Manjiro Inagaki, the first Japanese resident ambassador to Thailand, was instrumental in getting the Thai government to hire these Japanese. He was concerned about the encroachment of European powers and strongly advised the government to send Japanese sericultural experts to the northeastern region to deter French expansionism.
      For about ten years under the guidance of Prince Phenphatthanaphong the Japanese sericultural experts did much to diffuse agricultural knowledge, spread new sericultural techniques, promote the establishment of an agricultural school, and train Thai experts. W. A. Graham, the adviser to the Thai Ministry of Agriculture, complained that the efforts of this group only had the effect of decreasing silk cultivation wherever they had been applied, and the government, finding itself unable to lead or force its people to make improvements, abandoned the whole project and left the silk growers on their own. Graham scathingly criticized the Japanese for not producing any permanent results and for using methods which were both complicated and wasteful.
     The Japanese, however, received the understanding and cooperation of Prince Phenphatthanaphong, and together they fostered capable agricultural officials and laid the foundation for Kasetsart University in Bangkok.
  • 吉川 利治
    東南アジア研究
    1982年 19 巻 4 号 363-387
    発行日: 1982年
    公開日: 2018/06/02
    ジャーナル フリー
     Field Marshal Phibunsongkhram, the Prime Minister of Thailand during the Pacific War, is said to have been a dictator, a chauvinist and a militarist, and to have erred in trying to revive old Siam by military means. But the minutes of the Cabinet conference, Phibun's speeches, the Ratthaniyom principles, Thai Code of Valour and Phibun's own behavior during his regime reveal his thoughts and actions as a campaign to foster the civilization of Thailand and to restore her honor and face among nations.
      He renamed the country "Thailand" on June 24, 1939 because the old name Siam was associated with absolute monarchy, Westerner worship, arbitary Chinese action, a national inferiority complex and old customs. It was his aim to dispel these associations and to prompt constitutional monarchy, the civilization of the country and the modernization of the people.
      The Phibun regime intended to reduce Western political power and Chinese economic power. Japan also had an interest in destroying Western power in Southeast Asia and replacing it with her own. Phibun used Japanese power to carry out his policy. Japan treated Thailand as an important nation in Southeast Asia before the Pacific War, so she could move her forces through Thai territory and obtain necessary facilities. Phibun cooperated with Japan for only one year during the war, then switched to the promotion of an anti-Japanese strategic plan, because he thought that cooperation with Japan did not bring honor and face either to Thailand or to himself.
  • ――タイはいかに列車運行を奪還・維持したか――
    柿崎 一郎
    東南アジア研究
    2015年 52 巻 2 号 137-171
    発行日: 2015/01/31
    公開日: 2017/10/31
    ジャーナル フリー
    This article aims to analyze how Thailand tried to recapture its railways from the Japanese army and maintain them during World War II. While many military trains went south toward Malaya after the outbreak of war, few returned to Bangkok. Thailand, therefore, took the hardline stance of refusing to allocate its rolling stock to the Japanese army unless its rolling stock in Malaya was returned. As a result, Japan proceeded to return Thai rolling stock from Malaya.
     Thailand also said that more trains should be used to transport rice from the Northeast and East in order to satisfy Japanese demand, for which it requested a military train that was currently running on the Southern line. Although the negotiation ran into difficulties, the Japanese army finally accepted this reduction in the number of military trains.
     Furthermore, there was a severe shortage of lubricating oil, which was indispensable for train operations, after the outbreak of war. Thailand wanted to buy lubricating oil from Japan, but Japan was reluctant. It agreed only after Thailand warned that it would curtail its loan of military trains to Japan.
     In this way, Thailand succeeded in reclaiming and maintaining its railways. The main factors behind this were negotiation by bargaining points and the acquisition of concessions through sympathy. Thailand used bargaining points to negotiate with Japan; it insisted that Japan's demand could not be met unless Japan accepted its request. Furthermore, Thailand had to persuade Japan that it was incapable of accepting Japan's demands; it did so by presenting reasons for Japan to sympathize with it. Thailand's two-pronged strategy—presenting bargaining points and acquiring concessions by eliciting sympathy—functioned well to a certain extent.
feedback
Top