2000 年 2000 巻 44 号 p. 62-77
El adverbio también no es una palabra heredada directamente del latin sino se ha formado en el español. Pues, en latin equivalian a también ETIAM, QUOQUE, ET, ITEM, IDEM, etc., pero es obvio que ninguno de estos terminos tiene que ver, formalmente, con también.
Claramente deriva de una composición tan+bien. Sin embargo, a diferencia de lo simple que parece su forma es dificil suponer su cambio de significados.
Tan bien lo haces. También lo haces.
?
Ahora bien, si nos fijamos en el español medieval encontramos tan bien…como, forma acompañada de como, esto es una construccion correlativa. En este trabajo vamos a clasificar tan bien (o también) de la siguinte manera:
i) tan+ (bien) … (como): «valorativo»
ii) tan bien…como: «modal»
iii) tan bien A como B: «coordinante»
iv) también…: «aditivo»
v) también+orac.: «conjuntivo»
Una vez analizados los ejemplos vamos a reflexionar sobre el origen de los usos modernos de también. Aunque este trabajo no pretende ser exhaustivo sino orientativo, creemos que se puede afirmar los siguientes puntos:
i) En español medieval tan bien (conjunto) funciona como comparativo, correlato de como, formando asi un tipo de Comparativa de modo.
ii) Las Comparativas de tan bien…como se dividen en los siguintes usos principales: «modal» y «coordinante».
iii) Los usos modernos, es decir, también independiente llegó a ser frecuente en el siglo XV. Es probable que su origen esté en la perdida de la correlación de tan bien…como.