外国語教育メディア学会機関誌
Online ISSN : 2185-7814
Print ISSN : 2185-7792
ISSN-L : 2185-7792
研究論文
戦後日本の中等教育課程における「英語原則」の起源
―1998・99年学習指導要領改訂の政策過程―
酒井 秀翔青田 庄真
著者情報
ジャーナル オープンアクセス

2024 年 61 巻 p. 99-124

詳細
抄録
In the Courses of Study revised in 1998 and 1999, it was stipulated in junior high schools that "in principle, students should take English as a compulsory subject in foreign languages" (hereinafter referred to as the "English Principle"). In addition, the subjects "German" and "French" were deleted and integrated into "other foreign languages" and "foreign languages other than English" in junior high schools and senior high schools, respectively. This shift, which seemingly prioritized English, faced criticism mainly from advocates of multilingual education. However, the origins of this decision-making process remain unclear. Therefore, this paper clarifies why (1) the English Principle was established in junior high schools and (2) German and French subjects were deleted from junior high and senior high schools, based on the minutes of the Curriculum Council held prior to the revision of the curriculum. We found that (1) the English Principle was adopted as a compromise between those who were in favor of making English compulsory and those who were against it, and (2) the deletion of German and French was made in consideration of the fact that many students study Chinese and the philosophy of familiarizing students with more languages than just German and French.
著者関連情報
© 2024 外国語教育メディア学会(LET)
前の記事 次の記事
feedback
Top