計量国語学
Online ISSN : 2433-0302
Print ISSN : 0453-4611
論文
質問紙調査に基づく「慇懃無礼」の意味論と語用論
原型とポライトネスの観点から
河 正一山中 信彦
著者情報
ジャーナル オープンアクセス

2012 年 28 巻 4 号 p. 125-152

詳細
抄録
This paper discusses the meaning of the Japanese word ingin-burei (‘politely insolent'), specifically what its prototype is and whether it is understood differently by people with different attributes. We formulated a prototype for ingin-burei, consisting of three elements: a high degree of formality, a low degree of directness, and a low degree of agreeableness. Based on examples from corpora, we assumed five types of ingin-burei.
 We administered two surveys, first to undergraduates, second to graduate students and professors. In the first survey, hypothetical situations which described speech acts embodying combinations of these three elements were presented to subjects, to be judged on the degree to which the character in the situation could be said to be formal, direct, and agreeable. In the second, the same situations were presented to be judged on the degree to which the character could be said to be ingin- burei. The results were analyzed as to the effects of types of ingin-burei and those of attributes of the subjects. In both surveys, the prototype theory of ingin-burei was confirmed. Further, parts of the results were examined to find the correlation between the surveys.
 Lastly, we point out some problems caused by ingin-burei to politeness theory.
著者関連情報
© 計量国語学会

この記事はクリエイティブ・コモンズ [表示 - 非営利 - 改変禁止 4.0 国際]ライセンスの下に提供されています。
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.ja
次の記事
feedback
Top