Yangjiagou is a rural village in north Shaanxi, which lies in the loess hills of the Yellow River Valley. The north Shaanxi (Shanbei) region is famous for its great variety of traditional folk music, and in Yangjiagou, almost the entire range of folk music genres of north Shaanxi is represented. Folk music genres transcend village boundaries so that a particular genre cannot be identified with just one village. Nevertheless, Yangjiagou village has its own song.
In this report “
qiyudiao (song for rain making)” is examined as the song of the village community, because its tune and text is the sole property of the villagers.
Qiyu (rain making) is a folk religious activity where the villagers pray to the
Longwang (dragon deity) for rain. In 1995, after an interval of 33 years, Yangjiagou carried out
qiyu for three days due to a severe drought. The proceedings in
qiyu can be divided generally into two parts. One is the act of villagers carrying three portable shrines on their shoulders up and down the nearby mountains. On the top of the mountains, people summon the wind and the clouds and some people run in a circle and repeatedly knock the portable shrine to the ground. The other act is where the people gather in a central space in the village and again portable shrine is knocked by some people to the ground as on the top of the mountain. Then, other people sit in a circle and sing the song for rain. In addition to these two parts, people draw water from the wells into a bottle and pour water on the portable shrines. Almost all males (those older than 4 or 5) of the village participate in these activities. The song, which is sung by the villagers throughout the
qiyu act, is called, “
qiyudiao” or “
qiyuge”. In Yangjiagou there are two kinds of tunes and each tune is selected according to the activity. “
Qiyudiao” is distributed throughout the whole district of Shanbei and there is a considerable number of variations of the tune and the text. Unlike folk songs, the particular nature of “
qiyudiao” is that each village has its own version of the tune and text. Yangjiagou is no exception. Yangjiagou has two kinds of tunes, one is “
Longwang” (dragon deity) and the other is “
Pusa” (a Buddhist saint). A neighbouring village, Baijiagou, has three kinds of tunes for
qiyudiao. Although Yangjiagou and Baijiagou lie in close proximity to each other in the same river valley, the tune, text and the name of the songs for these two villages are different (example 1, 2). Why does
qiyudiao have its own tune and text in each village? One of the reasons for the variety of
qiyudiao is that
qiyu is conducted only by members of a village and the area they ask deities for rain is limited to that of their village. Another reason is that
qiyu occurs only rarely and irregularly, and people seldom have the opportunity to hear
qiyudiao from other villages. When there is no drought, people never sing
qiyudiao. Although
qiyudiao has not been sung by the villagers for 33 years, it has been retained in their minds. For the villagers,
qiyudiao is their own song, “the song of the village”.
Since the 1980s, crucial changes in social and economic policy have occurred in Yangjiagou as in other Chinese rural villages. These changes have caused villagers to disperse and, as a result, villagers have no opportunity to work or gather together for village activities. In Yangjiagou especially, the
yangge (peasant dance) of the New Year festival ceased in the 1980s, and one of the
miaohui (temple fair) has not been held for several years. In spite of these changes,
qiyu is still enacted today in the village, and is a tangible evidence that the village community has not completely lost its coherency.
View full abstract