日本デザイン学会研究発表大会概要集
THE 53rd ANNUAL CONFERENCE OF JSSD
セッションID: D23
会議情報

CONNECTING ARABIC TO LATIN SCRIPT
A visual conversion of a verbal situation in Lebanon
*Antoine ABI AAD
著者情報
会議録・要旨集 フリー

詳細
抄録
My research is divided into six sections. There is a Fact that most Lebanese mix Arabic, French and English in their daily life. To this verbal cultural situation, I created a visual, the Idea, writing Arabic with Arabic letters and writing English and French with Latin letters. It is the purpose of my study. The Arabic and Latin are written in opposite directions, when combined, there are problems of readability. One problem is the direction of reading: should the reader start with Arabic or with Latin script? The second problem is the omission of a script: some readers judge it enough to read one language and drop the other. The Solution is the connection of letters: it forces the reader to read both scripts and imposes a direction of reading. The fifth part is the Application in a useful context. The Effect on visual communication is the last part, the conclusion.
著者関連情報
© 2006 JAPANESE SOCIETY FOR THE SCIENCE OF DESIGN
前の記事 次の記事
feedback
Top