通訳翻訳研究
Online ISSN : 2436-1003
Print ISSN : 1883-7522
論文
相互行為としてのメディア翻訳
―ドキュメンタリー番組の言説分析―
坪井 睦子
著者情報
ジャーナル フリー

2010 年 10 巻 p. 141-160

詳細
抄録
This paper draws on the communication model of linguistic anthropology to explore the interactions in which media discourse and translation function and where journalists as well as translators participate as active agents. Based on discourse analysis on BBC documentary series The Death of Yugoslavia translated into Japanese by NHK, it shows that documentary translation as one of the significant media translation practices occurs in the socio-cultural and historical context and is created through the active processes of contextualization and textualization. It points out the importance of the role of media translation in this globalizing world and its further directions.
著者関連情報
© 2010 日本通訳翻訳学会
前の記事 次の記事
feedback
Top