Technical experts and volunteers sent overseas play an important role in international development projects. But they face many troubles in their works. This paper is intended as an investigation of obstructing factors which stand in the way of their lives and works overseas, seeking some measures which can be taken during training before dispatch and discusses the cultural-boundness of ourselves as Japanese nationals.
In previous studies on intercultural adaptation of people engaged in overseas cooperation, a great deal of research has been made on the relations between personal factors and psychological equilibrium. What seems to be lacking, however, is the influence of socio-cultural factors of sojourning countries and mother countries as well as dispatched individual whose behavior and thinking are culturally bound.
Data were collected by administrating the questionnaires to the JOCV members posted to 51 nations. Through the content analysis of open-ended questions, the obstructing factors are extracted and classified into 11 categories;
a) Language problems
b) Institutional problems
c) Co-workers' attitude toward work
d) Ambiguous significance of international cooperation
e) Lack of budget and hardware in workplace
f) Being foreigner or Japanese,
g) Sense of religion
h) Political and social problems
i) Lack of social and technical experience of JOCV members
j) Crisis management
k) Interactions with local nationals and Japanese
Most Japanese who work and live abroad share some of these problems and the others are long-standing hurdles for international cooperation works. If Japan seeks seriously to bring up human resource that can contribute to international development, an experience of JOCV must be intended to be one of the practical training as well as a meaningful experience for JOCV members.
抄録全体を表示