Bulletin of the Chinese Linguistic Society of Japan
Online ISSN : 1884-1287
Print ISSN : 0578-0969
Volume 2016, Issue 263
Displaying 1-8 of 8 articles from this issue
Feature Articles
  • [in Japanese]
    2016 Volume 2016 Issue 263 Pages 1-19
    Published: October 31, 2016
    Released on J-STAGE: May 21, 2025
    JOURNAL FREE ACCESS

    In Mandarin Chinese, VP with the perfect marker Le1 normally are not accepted as full sentences, and have to use Le2, followed other VPs or numeral phrases to end sentences. This phenomenon can be explained from the perspective of time reference. However in some situation Le1 can end sentences, this is because Le1 is evolving into a past tense marker. The evolution of Le1 is related to the changing of the Chinese narrative method. Traditional Chinese novels originally uses interactive narrative method termed simulated dialogue narrative method, which changed to the unilateral narrative method under the influence of narrative method of western novels because of introducing enormous western literature works to China in the end of Qing dynasty and the early of the Chinese Republic, and promoting the western culture and literature reform in the New Culture Movement since 1915. This change affects the usage of Le. Le2 which indicates current reference is used in the interactive method like dialogue, and Le1 which indicates internal time reference cannot be used to end sentences. The unilateral narrative method takes the story told as something happened in the past and had no connection with the current situation. So the past tense is needed. Then Le1 gradually gained the function of a past tense marker in the process of using as a substitute for its similar function. However Le1 is greatly restricted by situation types of verbs, objects with wh-word and so on when it is used to end sentences.

    Download PDF (2129K)
  • [in Japanese]
    2016 Volume 2016 Issue 263 Pages 20-43
    Published: October 31, 2016
    Released on J-STAGE: May 21, 2025
    JOURNAL FREE ACCESS

    This paper aims to analyze the co-occurrence of such syntactic constituents as agentive, time, locative, and instrumental (manner) with event sentences, and the reasons why some of the constituents have to come up in the form of focus “shi …de” construction. It has been demonstrated that there are specific orders of priority when those arguments and constituents appear in the focus construction “shi … de” either in affirmative or interrogative forms. Furthermore, this paper also explores the motivation of focalization as affected by semantic roles and maxim of quantity. It has also been discussed as whether reason phrases could be focalized in the form of “(shi) … de”.

    Download PDF (2249K)
Articles
feedback
Top