When Japanese people evaluate letters of apology written by learners of Japanese, they are likely to use different evaluation schemas (i.e., evaluation criteria and evaluation methods). In order to grasp the diversity of evaluation schemas, the author of this paper administered a questionnaire that inquired about the evaluation criteria used by the evaluators, and classified them into four categories based on the results. The procedure for categorization was as follows.
A total of 155 evaluators were asked to read 10 1etters of apology written by learners and to rank them from 1 (most agreeable) to 10 (most disagreeable). Thereafter, they answered a questionnaire inquiring about the degree to which they had used the evaluation criteria shown in the questionnaire when ranking the letters (22 criteria, 7 degrees).
A factor analysis performed on the responses yielded the following four factors: linguistic forms, coherence, attitude of the writer, and rich expression.
A cluster analysis was then carried out on the evaluators' scores for the above factors. The analysis results indicated that the 155 evaluators could be classified into the following four types: form-focused, near-to-mean, attitude-not-focused, and form-not-focused.
View full abstract