This article analyses from a standpoint of historical phonology the Sino-Vietnamese readings of more than 970 Chinese characters transcribed into roman characters with diacritics (now called
quoc ngu orthography) in
Dictionarium Annamiticum Lusitanum et Latinum, compiled by Alexandre de Rhodes in 1651.
First of all, the syllabic structure of Middle Vietnamese presented by Kenneth J. Gregerson in 1969 is examined in order to propose a more convenient one: C
1C
2VC
3/T.
As for the initial consonants, C
1 consonants such as/b/, /r/, /g/, and C
1C
2 clusters such as /tl/, /_??_l/, /ml/, /mj/, /bj/, /dj/, are not encountered in Sino-Vietnamese readings. On the contrary, C
1 consonant /t/ and C
1C
2 cluster /dw/ are mainly encountered in the Chinese-originated syllables. Considering this latter fact, two historical processes, /tl/→/t/ and /dj/→/z/, might be triggered or spured by the two phonological forms, /t/ and /dw/, that originated from Chinese elements. Particularly, concerning the second case, present /z/ still remained as /dj/ in the 17th century, and the semi-vowel /j/ may have occured as C
2 element in the syllabic structure. Chinese /*j/ (
yi mu) was first transplanted into Vietnamese as /*j/ and then changed into /dj/ following the Vietnamese internal process. Meanwhile, Chinese also had /*jw/ as a labialized variant (
he kou) of /*j/, which may have transformed into /*djw/ in 17th century Vietnamese, and is an unacceptable form in the syllabic structure of that period as well as today. Thereafter, in some words /j/ rather than /w/ survived as C
2, and in others /w/ rather than /j/ survived, as can be infered from the doublet readings of a single character in the 20th century (ex. _??_zij/zwεj). However, as the distribution of /w/ in the phonology of the 17th century was much wider than that of /j/, eventually /w/ overcame /j/ to trigger or spur the process /dj/→/z/.
As for rhymes, some system-internal changes of vowels can be deduced from our materials, including and (1)/i/→/e/, and (2)/u/→/_??_/. The phonological environment of process (1) is the occurance of /n/, /t/as C
3 element, while that of process (2) cannot be determined from our materials. Process (1) probably had taken such a long time to complete that some dialects of present times still preserve the older form. Moreover, it can be pointed out that some 17-19th century readings have exceptional ryhming patterns for the purpose of avoiding taboo over royal family names that still had standard readings in the 17th century.
Finally, concerning tone, the 17th century system in itself does not show any difference from that of the 20th century, but some syllables transcribed with the
hoi tone in the present orthography had been written with the
nga tone in the 17th century, and vice versa. This phonomenon might be evidence of an occuring change of pitch value between
hoi and
nga tones in the register oppositional system of the 17th century.
抄録全体を表示